Transliteração e tradução automáticas

Take My Revolution
少女革命ウテナ (shōjo kakumei utena) (Revolutionary Girl Utena)
Prends ma Révolution
Take My Revolution
Vivre avec fierté, avec style
いさぎょうく かっこよく いきてゆこ
Isagiyouku kakkoyoku ikite-yuko
(Juste un long, long moment)
(Just a long, long time)
(Just a long, long time)
Même si nous sommes séparés
たとえふたり はなればなれになっても
Tatoe futari hanarebanare ni natte mo
(Laisse-moi partir)
(Let go of me)
(Let go of me)
Prends ma révolution
Take my revolution
Take my revolution
Dans le jardin lumineux, main dans la main
ひかりさす garden てをとりあい
Hikari sasu garden te wo toriai
Nous avons fait des promesses, nous nous réconfortons, l'amour
ちかいあった なぐさめあたも こいは
Chikaiatta nagusameata mo koi wa
Ne se reproduira plus jamais
にどとしないよって
Nido to shinai yo 'tte
Une telle forte connexion change de forme
そんなつよい けっそくは かたちをかえ
Sonna tsuyoi kessoku wa katachi wo kae
Maintenant, nous sommes si robustes, nous
いまじゃこんなに たくましい わたちたちの
Ima ja konna ni takumashii watachi-tachi no
Style de vie, chaque jour, à chaque fois
Life style, everyday, everytime
Life style, everyday, everytime
(À chaque fois)
(Everytime)
(Everytime)
En rapprochant nos joues, sur la photo
ほほをよせって うつるさしんの
Hoho wo yo seatte utsuru sashin no
Avec un sourire, j'y mets un peu de tristesse
えがおに すこしの さびしさつめこんで
Egao ni sukoshi no sabishisa tsumekonde
(Révolution)
(Revolution)
(Revolution)
Vivre avec fierté, avec style, à partir de demain
いさぎょうく かっこよく あしたからは
Isagiyoku kakkoyoku ashita kara wa
Je deviendrai une femme que tout le monde regardera
だれもがふりむく おんなになる
Daremo ga furimuku onna ni naru
Même si nous sommes séparés
たとえふたり はなればなれになっても
Tatoe futari hanarebanare ni natte mo
Nos cœurs resteront toujours ensemble
こころはずっと いっしょに
Kokoro wa zutto issho ni
L'amour ne s'achète pas avec de l'argent, je le sais
あいはおかねでは かわない いって
Ai wa okane de wa kawanai itte
Mais avec un "je" on peut acheter de l'argent
しっているけど,"I" でおかねはかえるの
Shitte iru kedo,"I" de okane wa kaeru no
C'est ce qu'ils disaient à la télé
てれびでいってた
terebi de itte'ta
Sans fin, sans indifférence, c'est sans limite
むかんど むかんしん きりがないねえ
Mukando mukanshin kiri ga nai nee
Les jeunes, tout le monde pense que c'est comme ça
わかいこ みんな そうだとおもわれるのは
Wakai ko minna so da to omowareru no wa
Je me sens si mal ! Ça ne va pas du tout
Fell so bad!Dosho mo nai ja nai
Fell so bad!Dosho mo nai ja nai
(J'ai vraiment mal)
(I fell so bad)
(I fell so bad)
Mais tu sais, nous, nos amis
でもねえ わたちたち ともだちのこと
Demo nee watachi-tachi tomodachi no koto
Nous les chérissons plus que tout, sûrement plus que les adultes
ないにより たいせつに しっている きっと おとなよりも
Naini yori taisetsu ni shitte iru kitto otona yori mo
(Révolution)
(Revolution)
(Revolution)
Rêver, pleurer, se blesser
ゆめをみって なみだしって きずついても
Yume wo mitte namida shitte kizutsuite mo
La réalité est dure, je lutte
げんじつはがむしゃらにくるし
Genjitsu wa gamushara ni kuru shi
Je ne peux pas perdre ma place, ma valeur d'existence
じぶんのいばしょ そんざいかちはなくせない
Jibun no ibasho sonzai kachi wa nakusenai
Pour me protéger
じぶんをまもるために
Jibun wo mamoru tame ni
Je suivrai mon chemin, je ne reviendrai pas, chacun
I'll go my way もどれない それぞれの
I'll go my way modorenai sorezore no
Le moment viendra de choisir notre propre voie
みちをえらぶときがくるまえに
Michi wo erabu toki ga kuru mae ni
C'est si précieux, si précieux
こんなにも こんなにも たいせつな
Konna ni mo, konna ni mo taisetsu na
Les souvenirs s'éloignent
おもいでときはなつよ
Omoi de toki hanatsu yo
Prends ma révolution, vivons
Take my revolution いきてゆこ
Take my revolution ikite-yuko
La réalité est dure, je lutte
げんじつはがむしゃらにくるし
Genjitsu wa gamushara ni kuru shi
Je veux trouver ma place, ma valeur d'existence
じぶんのいばしょ そんざいかちをみつけたい
Jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai
Jusqu'à aujourd'hui, moi-même
きょうまでのじぶんを
Kyo made no jibun wo
Vivre avec fierté, me défaire, devenir nue
いさぎょうく ぬぎすてる はだかになる
Isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru
Comme une rose dans la liberté
じゆをまう ばらのように
Jiyu wo mau bara no youni
Même si nous sommes séparés
たとえふたり はなればなれにたっても
Tatoe futari hanarebanare ni tatte mo
Je changerai le monde
わたちはせかいをかえる
Watachi wa sekai wo kaeru
Par Sakura Angel
By Sakura Angel
By Sakura Angel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 少女革命ウテナ (shōjo kakumei utena) (Revolutionary Girl Utena) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: