Traducción generada automáticamente

Don't Go Near The Indians
Rex Allen
Ne T'approche Pas des Indiens
Don't Go Near The Indians
Mon fils, ne t'approche pas des indiens, reste loinSon don't go near the indians please stay away
Mon fils, ne t'approche pas des indiens, fais ce que je disSon don't go near the indians please do what i say
Depuis que j'étais petit, j'aimais errer dans les collinesSince i was just a little boy i've liked to roam the hills
Et entendre des histoires sauvages sur les indiens, c'était mon plus grand frissonAnd to hear wild stories a-bout the indians was my biggest thrill
Je criais et hurlais comme eux, je portais des mocassins aux piedsI'd shout and yell and holler like them i wore moccasins on my feet
Et je faisais semblant d'être sous un tipi chaque fois que je m'endormaisAnd i'd make believe i was under a teepee every time i went to sleep
Mes cheveux étaient noirs comme du jais et j'avais vingt ansMy hair was jet black and i was twenty one
Plein de jolies filles autourLots of pretty girls a-round
Mais les jeunes filles blanches ne me faisaient aucun effetBut the paleface maidens didn't thrill me none
Dans ma ville natale de Cochise CountyAround my cochise county home town
Un jour, je suis allé à la réserve et là, près d'un ruisseau peu profondOne day i went to the reservation and there by a shallow creek
Il y avait une belle indienne qui allait chercher de l'eau et je devais lui parlerWas a beautiful indian a'fetchin' water and i just had to speak
Elle m'a souri puis est partie rapidement, mais le lendemain elle est revenueShe smiled at me then quickly left but the next day she re-turned
Et il n'a pas fallu longtemps avant que je lui dise combien l'amour brûlait dans mon cœurAnd it wasn't very long till i told her how the love in my heart burned
J'ai dit à mon père que j'avais trouvé une fille qui comptait pour moiI told my daddy i'd found a girl who meant the world to me
Et demain, je demanderais au chef indien la main de Nova LeeAnd to-morrow i'd ask the indian chief for the hand of nova lee
Les lèvres tremblantes de papa ont parlé doucement en me racontant ma vieDad's trembling lips spoke softly as he told me of my life
C'est alors qu'il a dit que je ne pourrais jamais prendre cette jeune fille pour ma femmeIt was then he said i could never take this maiden for my wife
Mon fils, l'homme blanc et l'indien se battaient quand tu es néSon the white man and indian were fighting when you were born
Et un brave appelé Yellow Sun a scalpé mon petit garçonAnd a brave called yellow sun scalped my little boy
Alors je t'ai volé pour me venger de ce qu'il avait faitSo i stole you to get even for what he'd done
Bien que tu sois un indien de sang pur, mon filsThough you're a full blooded indian son
Je t'aime autant que mon propre petit gars qui est mortI love you as much as my own little feller that's dead
Et mon fils, Nova Lee est ta sœur et c'est pourquoi j'ai toujours dit....And son nova lee is your sister and that's why i've always said....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rex Allen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: