Traducción generada automáticamente
It Gets Better
Rex Orange County
Se pone mejor
It Gets Better
Mirando hacia atrás, supongo que la ignorancia era una brisa
Looking back, I guess that ignorance was a breeze
Pensé que lo sabía todo, pero era ingenuo
I thought I knew everything but I was naive
No entendía hasta los 18 años
Didn't understand until the age of 18
Sí, incluso entonces estaba ciego
Yeah, even then I was blind
2012, recuerdo estar en necesidad
2012, I remember being in need
Cierto, 2015, te enamoraste de mí
True, 2015, you were fallin' for me
Enviaste a través de una carta de amor para que la leyera
You sent through a love letter for me to read
Y está grabado en mi mente
And it's engraved in my mind
Ella cambió el mundo que conozco
She changed the world I know
Y es mejor para eso
And it's better for it
Cuatro años después, y mira dónde estamos realmente
Four years later, and look where we really are
Mira lo lejos que hemos llegado
Look how far we've come
Míranos ahora
Look at us now
Oh, oh, estamos volando, finalmente sé que estoy aquí por una razón
Oh-oh, we're flying, I finally know I'm here for a reason
Gracias por esperarme
Thank you for waiting on me
Me muero por verla, es mi temporada favorita
I'm dying to see her, she's my favourite ever season
Gracias por todo
Thank you for everything
Enero, cariño, me estaba tomando mi tiempo
January, baby, I was takin' my time
Pasar el verano y luego estaremos bien en julio
Spending summer and then we'll be good in July
¿Por qué no puede ser así el resto de mi vida?
Why can't it be like this for the rest of my life?
No, no me importaría
Huh, no, I wouldn't mind
Porque ella cambió el mundo que conozco
'Cause she changed the world I know
Y es mejor para eso
And it's better for it
Cuatro años después, y mira dónde estamos realmente
Four years later, and look where we really are
Mira lo lejos que hemos llegado
Look how far we've come
Y nada ha cambiado tanto
And nothing's changed that much
Míranos ahora, estoy orgulloso de ti
Look at us now, I'm proud of you
Oh, oh, ella está en camino hacia mí
Oh-oh, she's on her way towards me
Eso significa que todo se pondrá mejor pronto
That means it all gets better soon
Espero que mi mundo se sienta mejor pronto
I hope my world feels better soon
(Espero que mi vida se sienta mejor pronto)
(I hope my life feels better soon)
Me dejaste hacer lo que necesitaba
You let me do what I needed to
Así que este es para ti
So this one's for you
Porque incluso cuando mis peores trucos se interponen en el camino
'Cause even when my worst tricks get in the way
Estás aquí para ayudarme a sentirme segura
You're here to help me feel safe
No necesito estar con nadie más
I don't need to be with anyone else
No necesito explicarlo
I don't need to explain
No, no necesito explicarlo
No, I don't need to explain
Ella cambió el mundo que conozco
She changed the world I know
Y es mejor para eso
And it's better for it
Cuatro años después, y mira dónde estamos realmente
Four years later, and look where we really are
Ella cambió el mundo que conozco
She changed the world I know
Y es mejor para eso
And it's better for it
Ella cambió el mundo que conozco
She changed the world I know
Míranos ahora
Look at us now
(Ella cambió el mundo que conozco)
(She changed the world I know)
Me muero por verla
I'm dying to see her
(Y es mejor para ello)
(And it's better for it)
Cuatro años después, y mira dónde estamos realmente
Four years later, and look where we really are
(Ella cambió el mundo que conozco)
(She changed the world I know)
Me muero por verla
I'm dying to see her
(Y es mejor para ello)
(And it's better for it)
Míranos ahora
Look at us now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rex Orange County e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: