Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 144.411

No Me Acostumbro

Rey Ruiz

LetraSignificado

Ich gewöhne mich nicht daran

No Me Acostumbro

Als ich alte Dinge ansah, fand ich ein GedichtMirando cosas viejas, hallé un poema
Auf einer Serviette, fast verwischtEn una servilleta, casi borrado
Es waren nur ein paar Zeilen, es war meine SchriftEran sólo unas líneas, era mi letra
Es war der Frau gewidmet, die ich liebeEstaba dedicado, a la mujer que amo

Die Verse waren traurig und schlecht formuliertLos versos eran tristes y mal logrados
Aber sie waren ein Spiegel jener JahrePero eran un reflejo de aquellos años
Die schlimmsten Jahre, die ich erlebt habeLos años mas terribles que me han pasado
Und während ich sie las, erstickte ich in TränenY mientras los leía, me ahogaba en llanto

Ich gewöhne mich nicht daran, nein, ich gewöhne mich nicht daranNo me acostumbro no, no me acostumbro
Immer noch, wenn ich ins Bett gehe, erinnere ich mich an sieTodavía al acostarme la recuerdo
Und beim Aufwachen, mein Schatz, zittere ich vor AngstY al despertar amor, tiemblo de miedo
Als ich entdeckte, dass sie nur in meinen Träumen warAl descubrir que sólo estaba en mi sueño

Ich gewöhne mich nicht daran, nein, ich gewöhne mich nicht daranNo me acostumbro no, no me acostumbro
Ich habe tausend Dinge getan, um neu zu beginnenHice mil cosas para comenzar de nuevo
Ich habe aufgehört, gemeinsame Freunde zu treffenDejé de frecuentar amigos en común
Aber ich fühle mich, als wäre ich in jener Zeit gefangenPero me siento que estoy preso en aquel tiempo

Als ich alte Dinge ansah, fand ich ein FotoMirando cosas viejas, hallé una foto
Darauf sah ich sie, die mir in die Augen küssteEn ella se veía, besando mis ojos
Ich wünschte, ich könnte jetzt die Augen schließen und dasselbe fühlenQuisiera ahora cerrarlos y sentir lo mismo
Nach so langer Zeit, heute bitte ich um wenigDespués de tanto tiempo, hoy pido poco

Ich gewöhne mich nicht daran, nein, ich gewöhne mich nicht daranNo me acostumbro no, no me acostumbro
Immer noch, wenn ich ins Bett gehe, erinnere ich mich an sieTodavía al acostarme la recuerdo
Und beim Aufwachen, mein Schatz, zittere ich vor AngstY al despertar amor, tiemblo de miedo
Als ich entdeckte, dass sie nur in meinen Träumen warAl descubrir que sólo estaba en mis sueños

Ich gewöhne mich nicht daran, nein, ich gewöhne mich nicht daranNo me acostumbro no, no me acostumbro
Ich habe tausend Dinge getan, um neu zu beginnenHice mil cosas para comenzar de nuevo
Ich habe aufgehört, gemeinsame Freunde zu treffenDejé de frecuentar amigos en común
Aber ich fühle mich, als wäre ich in jener Zeit gefangenPero me siento que estoy preso en aquel tiempo

(Ich gewöhne mich nicht daran, ich kann nicht ohne dich leben)(No me acostumbro, no se vivir sin ti)
Wie ein Verrückter habe ich tausend Dinge getanComo un loco hice mil cosas
Um neu zu beginnenPara comenzar de nuevo
Ich habe tausend Wege ausprobiert, alle führen zu dirProbé mil rutas todas dan a ti

(Ich gewöhne mich nicht daran, ich kann nicht ohne dich leben)(No me acostumbro, no se vivir sin ti)
Nein, nein, nein, ich kann nicht vergessenNo no no, no se olvidar
Deine Erinnerung in meinem GedächtnisTu recuerdo en mi memoria
Und wie ich es will, lasse ich es dortY como yo lo quiero yo lo dejo ahí

(Ich gewöhne mich nicht daran), dass ich nicht, (ich kann nicht ohne dich leben)(No me acostumbro), que no, (no se vivir sin ti)
Und ich wiederhole, dass ich mich nicht gewöhnen kannY te repito que no puedo acostumbrarme
Dass ich nicht aufwachen würdeQue no daría al despertarme
Und dass du hier bei mir bistY que estuvieras conmigo aquí

Ich gewöhne mich nicht daran, haNo me acostumbro, ja

Ich kann nicht, ich kann nichtNo puedo, no puedo
(Ich kann nicht ohne dich leben)(No sé vivir sin ti)
Denn wenn die LiebeEs que cuando el amor
So tief empfunden wirdSe siente así tan dentro
Wird sie zur Hölle für das HerzSe le convierte en un infierno al corazón

(Ich gewöhne mich nicht daran, ich kann nicht ohne dich leben)(No me acostumbro, no se vivir sin ti)
Diese Einsamkeit bringt mich um, sie tötet michEsta soledad me está acabando, me está matando
Und in der Stille vermisse ich deine StimmeY en el silencio extraño tu voz

(Ich gewöhne mich nicht daran), nein, nein, (ich kann nicht ohne dich leben)(No me acostumbro), no no, (no se vivir sin ti)
Ich bin nicht frei, denn ich fühle mich, als wäre ich in jener Zeit gefangenNo soy libre porque me siento que estoy preso en aquel tiempo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rey Ruiz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección