Traducción generada automáticamente
Celui-là
Ese
Celui que tu dis ne mérite pas ton amourEse el que dices que tu amor no se merece
Celui que tu essaies de cacher et que tu ne peux plusEl que intentas ocultarlo y ya no puedes
Celui que tu penses te tromper et te mentirEl que piensas que te engaña y que te miente
Celui que tu cherches dans tes nuits de folieEl que buscas en tus noches de locura
Celui qui te remplit de caresses et de tendresseQuien te llena de caricias de ternura
Celui qui t'emmène avec un baiser jusqu'à la luneQuien te lleva con un beso hasta la luna
Et qui vole haut dans ses bras, si hautY vuela alto en sus brazos, tan alto
Je sais que personne comme lui ne t'a fait tomber amoureuseYo se que nadie como el te enamoro
Même si d'autres t'ont donné plus d'amourAunque otros te hayan dado mas amor
Et je sais que si tu pouvais, tu essaierais de l'oublierY se que si pudieras tratarias, de olvidarlo
Et ce qu'il a fait à ton pauvre cœur,Y que a hecho con tu pobre corazón,
Il arrive et s'en va comme un voleurEl llega y se va como un ladrón
Et parfois il te rend folle jusqu'à la déraisonY a veces te enloquece hasta el delirio
Mais il doit y avoir quelque chose en luiPero algo debe haber en su interior
C'est peut-être pour ça qu'il t'a conquiseSera por eso que te conquisto
C'est peut-être quelque chose de bon après toutSera algo bueno al fin y al cabo
Tu es toujours amoureuse deSigues enamorada de
Celui qui t'enroule et qui t'enveloppeEse que te enrolla y que te envuelve
Et qui fait de ta vie ce qu'il veutY hace de tu vida lo que quiere
Et même si tu ne le comprends pasY aunque no lo comprendas
Tu reviens toujours vers luiSiempre vuelves con el
Celui que tu dis ne mérite pas ton amourEse el que dices que tu amor no se merece
Celui que tu essaies de cacher et que tu ne peux plusEl que intentas ocultarlo y ya no puedes
Celui que tu penses te tromper et te mentirEl que piensas que te engaña y que te miente
Celui que tu cherches dans tes nuits de folieEl que buscas en tus noches de locura
Celui qui te remplit de caresses et de tendresseQuien te llena de caricias de ternura
Celui qui t'emmène avec un baiser jusqu'à la luneQuien te lleva con un beso hasta la luna
Et qui vole haut dans ses bras, si hautY vuela alto en sus brazos, tan alto
Mais il doit y avoir quelque chose en luiPero algo debe haber en su interior
C'est peut-être pour ça qu'il t'a conquiseSera por eso que te conquisto
C'est peut-être quelque chose de bon après toutSera algo bueno al fin y al cabo
Tu es toujours amoureuse deSigues enamorada de
Celui qui t'enroule et qui t'enveloppeEse que te enrolla y que te envuelve
Et qui fait de ta vie ce qu'il veutY hace de tu vida lo que quiere
Et même si tu ne le comprends pasY aunque no lo comprendas
Tu reviens toujours vers luiSiempre vuelves con el
Celui qui t'enroule et qui t'enveloppeEse que te enrolla y que te envuelve
Et qui fait de ta vie ce qu'il veutY hace de tu vida lo que quiere
Et même si tu ne le comprends pasY aunque no lo comprendas
Tu reviens toujours vers luiSiempre vuelves con el
Celui-là, c'est moiEse soy yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reyes Del Camino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: