Traducción generada automáticamente

Echando Piropos
Reynaldo Armas
Lobeshymnen
Echando Piropos
Meine liebenswerte junge Dame, entschuldigen Sie, wenn ich Sie belästigeMi adorable jovencita, disculpe si la incomodo
Zunächst einmal vielen Dank, dass Sie mir ohne Groll zuhörenAnte todo, muchas gracias por oírme sin encono
Ich weiß, dass jede Minute Ihrer Zeit Gold wert istYo sé que cada minuto de su tiempo vale oro
Und die, die Sie mir schenken, sind für mich ein SchatzY estos que me está brindando para mí son un tesoro
Seit ich Sie kennengelernt habe, fühle ich in meinem Leben ein DurcheinanderDesde que la conocí siento en mi vida un trastorno
Als ob etwas nicht stimmen würde, kann ich nicht schlafen, nicht essenComo si algo me fallara no puedo dormir, ni como
Ich streichle die Erinnerung an Ihren Blick, ich nenne Ihren NamenAcariciando el recuerdo de su mirada, la nombro
Und das passiert mir nur, wenn ich mich verliebeY eso tan solo me pasa cada vez que me enamoro
Eine Frau wie Sie, intelligent und ohne viel AufhebensUna mujer como usted, inteligente y sin rollos
Ich hoffe, und Gott will es, dass Sie noch keinen Freund habenOjalá, y quiera mi Dios, todavía no tenga novio
Um Ihnen meine Liebe von der Wurzel bis zur Blüte zu schenkenPara entregarle mi amor de la raíz al cogollo
So rein wie der Tau, der die Triebe streicheltTan puro como el rocío que acaricia los retoños
Es fehlt nur noch, dass Ihre Lippen mit ihrer Süße wie ein BachSolo falta que sus labios con su dulzura de arroyo
Mir das eindeutige "Ja" geben, das ich auf Knien fleheMe dé ella el rotundo "sí" que de rodillas le imploro
Wenn Sie mir sagen, dass Sie nicht wollen, werden mich die Dämonen holenSi usted me dice que no, me llevarán los demonios
Und ich werde durch Ihre Schuld in einer Anstalt landenY acabaré por su culpa metido en un manicomio
Verdammtes Autsch, aber verdammtes Autsch, ich werde mich nie ändernCaramba, pero caramba, que yo jamás me compongo
Mein Herz ist ein Fall für sich, ich verrate es nieMi corazón es un caso, yo nunca lo traiciono
Wie könnte ich es verraten, wenn es das beste von allen ist?¿Cómo podría traicionarlo si él es el mejor de todos?
Und außerdem sind wir gleich, wir haben keinen Platz für KompromisseY además somos iguales, no tenemos acomodo
Wenn Sie mir erwidern würden, würde ich Ihnen auch erwidernSi usted me correspondiera yo también le correspondo
Bitte haben Sie Mitleid, lassen Sie uns nicht im StichPor favor tenga piedad, no nos eche al abandono
Ich werde meinem Herzen sagen, Herz, wir sind nicht alleinLe diré a mi corazón, corazón no estamos solos
Und wie könnten wir es sein mit so einem tollen Menschen?¿Y cómo vamos a estarlo con semejante pimpollo?
Und um mich zu verabschieden, werde ich es ohne viel Schnickschnack tunY ya para despedirme lo haré sin muchos adornos
In der Hoffnung, dass Sie mir Ihre volle Unterstützung gebenEsperando de su parte que me dé todo su apoyo
Ich werde die Vorbereitungen für unsere Hochzeit treffenHaré los preparativos para nuestro matrimonio
Und endlich kann mein Leben auf Ihren Schultern ruhenY al fin podrá descansar mi vida sobre sus hombros
Mit einem Küsschen auf den Lippen werde ich Ihnen sagen, wie sehr ich Sie verehreCon un besito en los labios le diré cuánto la adoro
Und die vielen Neider werden uns mit Staunen ansehenY los tantos envidiosos nos mirarán con asombro
Wenn wir das Bein über mein braunes Pferd hebenCuando le alcemos la pierna a mi caballito moro
Und ihnen eine große Staubwolke als Erinnerung hinterlassen.Dejándoles de recuerdo una gran nube de polvo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reynaldo Armas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: