Traducción generada automáticamente

Taste Of You (feat. Dove Cameron)
Rezz
Sabor de Ti (feat. Dove Cameron)
Taste Of You (feat. Dove Cameron)
Wooh, síWooh, yeah
Comenzamos a vibrarWe started buzzing
La sangre corría, pero no solo a mi cabezaBlood was rushin, but it wasn't only to my head
A mi cabeza (a mi cabeza)To my head (to my head)
Me haces más débil, eres mi guardiánYou make me weaker, you're my keeper
Me llevas más profundo, me llevas al bordePull me deeper, take me to the edge
Y me lanzo (me lanzo)And I jump in (I jump in)
Todos los errores me hacen bien, clavo mis uñas en dinamitaAll wrongs do me right, I dig my nails in dynamite
Podría explotar en la noche, y resistiré la mordidaI might go off in the night, and I'll fend the bite
¿Qué se supone que debo hacer, sino hincar mis dientes en ti?What am I supposed to do, but sink my teeth in you?
Me muero de hambre sin ti en mis labios, muero sin el sabor de elloI starve without you on my lips, I die without the taste of it
¿Qué se supone que debo ser cuando hincas tus dientes en mí?What am I supposed to be when you sink your teeth in me?
Porque vivo por la forma en que te mueves, moriría sin el sabor de ti'Cause I live for the way you move, I'd die without the taste of you
(Sabor de ti)(Taste of you)
Wooh, síWooh, yеah
(Sabor de ti)(Taste of you)
Wooh, síWooh, yeah
Cuando estás lejos de míWhen you'rе away from me
Estoy ansiosamente impaciente, encadenado a la camaI'm cravingly impatient, chained up to the bed
Dentro de mi cabeza (dentro de mi cabeza)Inside my head (inside my head)
Y no me importaAnd I don't care
Soy una perra si no estoy satisfaciendo mi adicciónI'm a bitch if I'm not getting my addiction fed
Terminaré muerto (terminaré muerto)I'll end up dead (end up dead)
Todos los errores me hacen bien, clavo mis uñas en dinamitaAll wrongs do me right, I dig my nails in dynamite
Podría explotar en la noche, y resistiré la mordidaI might go off in the night, and I'll fend the bite
¿Qué se supone que debo hacer, sino hincar mis dientes en ti?What am I supposed to do, but sink my teeth in you?
Me muero de hambre sin ti en mis labios, muero sin el sabor de elloI starve without you on my lips, I die without the taste of it
¿Qué se supone que debo ser cuando hincas tus dientes en mí?What am I supposed to be when you sink your teeth in me?
Porque vivo por la forma en que te mueves, moriría sin el sabor de ti'Cause I live for the way you move, I'd die without the taste of you
¿Qué se supone que debo hacer, sino hincar mis dientes en ti?What am I supposed to do, but sink my teeth in you?
Me muero de hambre sin ti en mis labios, muero sin el sabor de elloI starve without you on my lips, I die without the taste of it
¿Qué se supone que debo ser cuando hincas tus dientes en mí?What am I supposed to be when you sink your teeth in me?
Porque vivo por la forma en que te mueves, moriría sin el sabor de ti'Cause I live for the way you move, I'd die without the taste of you
(Sabor de ti)(Taste of you)
Wooh, síWooh, yeah
(Sabor de ti)(Taste of you)
Wooh, síWooh, yeah
(Sabor de ti)(Taste of you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rezz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: