Traducción generada automáticamente
Como Quieras
Rhapsodia
Comme tu veux
Como Quieras
Des mots qui me disent qui sait quoiUnas palabras que me dicen quien sabe qué
Toujours cachés derrière des yeux marronSiempre escondidas detrás de unos ojos cafés
Je ferme mon esprit et je te vois m'appelerCierro mi mente y te veo llamándome
Mais ça n'a plus d'importanceMas ya no importa nada
Si je devais le mesurer, je dirais que tu perdsSi hay que medirlo yo diría que pierdes tú
Mais c'est ta vie et tu as déjà ce que tu veuxPero es tu vida y ya tienes lo que quieres tener
Tu n'as jamais compris ce que je voulais te donnerNunca entendiste lo que un día te quise dar
Et tu as préféré chercher ce que personne ne peut t'offrirY preferiste buscar lo que nadie te puede ofrecer
Quand tu comprendras, tu verras qu'il est trop tardCuando entiendas, verás que tarde es
Que tu as perdu mon amour pour ce qu'il estQue perdiste mi amor por lo que es
Et tout sera comme tu veuxY todo será como quieras tú
Tu ne sauras jamais ce que ça aurait pu êtreYa nunca sabrás lo que pudo ser
Et tout sera comme tu veuxY todo será como quieras tú
Ton amour passera mais le mien nonTu amor pasará pero el mío no
Je suis sûr que je ne t'oublierai jamaisEstoy seguro de que nunca te olvidaré
Je voudrais juste qu'un jour tu sois heureuseSolo quisiera, que algún día tu seas feliz
Sur le chemin, il y a toujours une décision à prendreEn el camino siempre llega una decisión
Tu as décidé que je ne suis pas ton chemin mais je veux que tu sachesTú decidiste que no soy tu camino mas quiero que sepas
Que tu pourras aimer un autre plus que moiQue podrás querer a otro más que a mí
Mais personne ne t'aimera comme moiPero nadie te amará igual que yo
Et tout sera comme tu veuxY todo será como quieras tú
Tu ne sauras jamais ce que ça aurait pu êtreYa nunca sabrás lo que pudo ser
Et tout sera comme tu veuxY todo será como quieras tú
Ton amour passera mais le mien nonTu amor pasará pero el mío no
Et ça s'est passé si soudainementY pasó tan de repente
Que je ne savais même pas quoi faireQue no supe ni que hacer
Pour toi, c'était comme un jeuPara ti fue como un juego
De fille à femmeDe niña a mujer
Et ce sera ce que tu veuxY será lo que tu quieras
Ne te plains pas aprèsNo te quejes ya después
Il faudra plus de mille ansPasarán más de mil años
Pour te revoirPara volverte a ver
Et tout sera comme tu veuxY todo será como quieras tú
Tu ne sauras jamais ce que ça aurait pu êtreYa nunca sabrás lo que pudo ser
Et tout sera comme tu veuxY todo será como quieras tú
Ton amour passera mais le mien nonTu amor pasará pero el mío no
Comme tu veuxComo quieras tú
Comme tu veuxComo quieras tú
Comme tu veuxComo quieras tú
Ce sera, comme tu veuxSera, como quieras tú
Ce sera, comme tu veuxSera, como tu quieras
Comme tu veuxComo quieras tú
Comme tu veuxComo quieras tú
Ce sera, comme tu veuxSera, como quieras tú
Ce sera, comme tu veuxSera, como tu quieras
Comme tu veuxComo quieras tú
Comme tu veuxComo quieras tú
Comme tu veuxComo quieras tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhapsodia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: