Traducción generada automáticamente
Nerd vs. Geek
Rhett & Link
Nerd vs. Geek
Nerd vs. Geek
¿Qué crees que estás haciendo, nerd?What do you think you're doing nerd?
¿Acabas de llamarme nerd, friki?Did you just call me a nerd, geek?
¡Sí, nerd!Ya, nerd!
(El nerd gruñe)(Nerd growls)
si soy un nerdYes I'm a nerd
¡Ratón de biblioteca, soy estudioso!Bookworm, I'm studious!
De mi corteza cerebral a mi glúteoFrom my cerebral cortex to my gluteus
En el jardín de infantes obtuve excelentes resultados en mi examen de ingreso a la universidadBack in kindergarten I aced my college entrance exam
Ahora, no soy un científico espacialNow, I'm no rocket scientist
¡Oh, espera, lo soy!Oh wait, I am!
Cuando sirvo mis bits alfa, no obtengo nada, mis sobresalientesWhen I pour my alpha-bits, I get nothing my straight a's
Mi retenedor y mi arnés se conectan a un aparato ortopédico para la espaldaMy retainer and headgear connect to a back brace
Tengo un protector de bolsillo protector protectorI've got a pocket-protector protector protector
Rompí mis lentes a propósito para poder pegarlosI broke my glasses on purpose so I could tape em together
Vuelve a Reddit y escribe cosas que nadie veráRun back to reddit, and type stuff no one will see
Eres un geek, eso significa que solo eres un aspirante a hipsterYou're a geek that means you're just a hipster wannabe
(Adicto)(Geek)
Así es, soy un geekThat's right I'm a geek
Tengo cerebro y personalidadI've got brains and a personality
Llevo mis gafas con sinceridadI wear my glasses sincerely
Y mi camiseta irónicamenteAnd my t-shirt ironically
Hay algunas cosas que no puedes aprender en una claseThere are some things you can't learn in a class
O bien, te inscribiría en una 'introducción a cómo no ser un paria social'Or else I'd sign you up for 'intro to how not to be a social outcast'
Estás tan a principios de 2013You're just so early 2013
Yo era la forma genial de no cool antes de que lo uncool se convirtiera en algoI was the cool form of uncool before uncool became a thing
Utilizo una aplicación para combinar carne de cerdo con el burdeos perfectoI use an app to pair pork with the perfect bordeaux
Lástima que no exista una aplicación para neutralizar tu b. ohToo bad there's no app to neutralize your b. O
Mientras estás perdido en Second Life dejando que tus uñas crezcan largasWhile you're lost in second life letting your fingernails grow long
Estaré sincronizando mi iPhone, tableta, TV y tu mamáI'll be syncing up my iPhone, tablet, TV and your mom
(Nerd)(Nerd)
Seguro que arreglarme no es lo míoSure grooming's not my thing
Pero no me importaBut I don't care
Me veo tan bien en cota de malla que no es una feria renacentistaI look so good in chainmail that it's not renaissance faire
(Nerd)(Nerd)
¿Larp no significa perdedor y rechazado?Doesn't larp stand for loser and reject party?
Prefiero hacer cosplay con bellezas que jugar al ejército falsoI'd rather cosplay with hotties than play fake army
Probé mazmorras y dragones una vezI tried dungeons and dragons once
Y me morí, de aburrimientoAnd I died, of boredom
Pero todavía patearé tu credo de asesino post-mortemBut I'll still kick your assassin's creed post-mortem
La fiesta de Mario es la única a la que te invitanMario party's the only one you're getting invited to
tu vida es como skyrimYour life is like skyrim
Una búsqueda interminable de soledadAn endless quest of solitude
(Nerd)(Nerd)
Ooh, venciste a los pájaros enojadosOoh, you beat angry birds
No eres un jugador porque luchas contra tus amigos con palabrasYou're not a gamer cause you battle your friends with words
Haces clic en lindos íconos, yo ejecuto comandosYou click on cute icons, I execute commands
¿Realmente necesitas un 'genio' que te enseñe una banda de garage?Do you really need a 'genius' to teach you garage band?
(Adicto)(Geek)
Aterricé el primer roflcopterI landed the first roflcopter
Y acogió a huérfanos cuando tenía 12 añosAnd took in orphans when I was 12
Porque soy uno de los primeros en adoptarCause I'm an early adopter
Puedo usar Google Glass sin parecer un tontoI can wear Google glass without looking like a dweeb
Ok, tal vez noOk, Maybe not
Pero puedo gritarnos algo de buena comida para comerBut I can yelp us some good food to eat
(Nerd)(Nerd)
Necesitas 16 gigas de ramYou need 16 gigs of ram
¿Ver un documental de Steve Jobs?To watch a Steve Jobs doc?
Mantengo una memoria RAM real en mi PC, su nombre es spockI keep an actual ram in my pc, his name is spock
(Adicto)(Geek)
soy una consola nuevaI'm a new console
Tu cara es anticonceptivoYour face is birth control
Troleo sitios brony, pareces un troll realI troll brony sites, you look like an actual troll
(Nerd)(Nerd)
Hablo C++ con fluidezI'm fluent in C++
[Std: ¡Cout que simplemente apestas! NORTE][Std: Cout you just suck! N]
¿Puede tu iPhone autocorregir tu tonto corte de pelo?Can your iPhone autocorrect your dumb haircut?
(Adicto)(Geek)
Espera un segundoHold on a second
Déjame twittear esta infografía que hiceLet me tweet this infographic I made
Eso ilustra el hecho de que nunca podrás procrearThat illustrates the fact you'll never get to procreate
(Nerd)(Nerd)
simplemente no he conocido a una mujerI just haven't met a woman
De un calibre suficientemente altoOf a high enough caliber
Las únicas fechas que tienesThe only dates you have
Están en tu calendario go-go-GoogleAre on your go-go-Google calendar
(Adicto)(Geek)
Estás perdiendo esta batallaYou're losing this battle
Tu espada de espuma no ayudaráYour foam sword won't help
En el futuro accederás aleatoriamente a esta memoriaIn the future you'll randomly access this memory
Y cagarteAnd crap yourself
(nerd y robot)(Nerd and robot)
¿Mencioné que construí un robot bailarín?Did I mention I built a dancing robot?
A nadie le importan un carajo tus jeans ajustadosNo one gives a shatner about your skinny jeans
¿Sabes siquiera qué significa URL?Do you even know what url means?
(Adicto)(Geek)
No sabes de qué estás hablando TolkienYou don't know what you're tolkien about
(Cantado en algún dialecto ficticio de Tolkien)(Sung in some fictional tolkien dialect)
¡Mucho viento sale de tu boca, perro cobarde!Much wind pourannotates from your mouth you cowardly dog!
Eres feo y tu madre te visteYou are ugly, and your mother dresses you
Ve a besar a un orcoGo kiss an orc
(Nerd)(Nerd)
SabesYou know
(Tanto nerd como friki)(Both Nerd and Geek)
Eres un ejemplo clásico de la razón inversaYou are a classic example of the inverse ratio
Entre el tamaño de la boca y el tamaño del cerebroBetween the size of the mouth and the size of the brain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhett & Link y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: