Traducción generada automáticamente

All I've Ever Known
Rhodes (Uk)
Tout ce que j'ai toujours su
All I've Ever Known
Certaines choses, des choses que j'ai toujours suesSome things, somethings I've always known
L'herbe est verte et la neige est froideGrass is green and snow is cold
Comment puis-je te garder près de moi, quand tout ce que j'ai toujours suHow can I keep you close, when all I've ever known
C'est que l'amour s'en va, c'est comme ça que j'ai grandiIs love will go, its how I've grown
Peut-on rester iciCan we stay here
Et être doux comme la pluieAnd be soft like rain
Parce que je, je ne veux pas te repousserCause I, I don't wanna push you away
Je ne vais plus fuirI'm not gonna run anymore
Quand je suis sous le poids de tout çaWhen I'm under the weight of it all
Je veux juste rester là où tu esI just wanna stay where you are
Mais je suis habitué à ce que tout s'effondreBut I'm used to things falling apart
Je ne veux pas te perdre comme çaI don't wanna lose you like that
Je ne veux pas te blesser comme çaI don't wanna hurt you like that
Pour quoi vais-je vivreWhat am I gonna live for
Pourquoi suis-je même iciWhat and I even here for
Sans toiWithout you
Certaines choses, des choses que j'ai toujours suesSome things, some things I've always know
Les histoires racontées dans les anneaux d'un chêneThe stories told in the rings of an oak
Et un enfant ne grandit que là où les racines peuvent s'ancrerAnd a child only grows where the roots can take hold
Alors qu'ils s'inclinent vers l'espoir, vers la lumière, vers la maisonAs they lean in to hope, towards light, towards home
Peut-on rester iciCan we stay here
Et être doux comme la pluieAnd be soft like rain
Parce que je, je ne veux pas te repousserCause I, I don't wanna push you away
Je ne vais plus fuirI'm not gonna run anymore
Quand je suis sous le poids de tout çaWhen I'm under the weight of it all
Je veux juste rester là où tu esI just wanna stay where you are
Mais je suis habitué à ce que tout s'effondreBut I'm used to things falling apart
Je ne veux pas te perdre comme çaI don't wanna lose you like that
Je ne veux pas te blesser comme çaI don't wanna hurt you like that
Pour quoi vais-je vivreWhat am I gonna live for
Pourquoi suis-je même iciWhat and I even here for
Sans toiWithout you
Sans toiWithout you
Sans toiWithout you
Sans toiWithout you
Parce que je ne pouvais pas dormirCause I could not sleep
Pour les secrets qui n'étaient jamais à moi de garderFor the secrets that were never mine to keep
Ils m'ont laissé faible, à genoux priant pour que l'histoire ne se répète pasThey left me weak, down on my knees praying history won't repeat
Oh, jeOh, I
Je ne vais plus fuirI'm not gonna run anymore
Quand je suis sous le poids de tout çaWhen I'm under the weight of it all
Je veux juste rester là où tu esI just wanna stay where you are
Mais je suis habitué à ce que tout s'effondreBut I'm used to things falling apart
Je ne veux pas te perdre comme çaI don't wanna lose you like that
Je ne veux pas te blesser comme çaI don't wanna hurt you like that
Pour quoi vais-je vivreWhat am I gonna live for
Pour quoi vais-je vivreWhat am I gonna live for
Sans toiWithout you
Sans toiWithout you
Sans toiWithout you
Sans toiWithout you
Sans toiWithout you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhodes (Uk) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: