Traducción generada automáticamente

No Words
Rhodes (Uk)
Sin Palabras
No Words
Intenté llamarteI tried to call you
Porque tuve un sueño vívidoBecause I had a vivid dream
Sobre la forma en que todo nuestro amorAbout the way that all of our love
Solía serUsed to be
Sabes ese momento entre despertarYou know that moment between wake
Y entre dormirAnd between sleep
Cuando todo aún se siente tan realWhen it all still feels so real
Pero luego vesBut then you see
Ves la luz irrumpirYou see the light come crashing through
A través de las cortinas donde solíamos dormirThe curtains where we used to sleep
En todo el espacio vacío que dejasOn all the empty space you leave
Para mostrarme lo que esto podría haber sidoTo show me what this could have been
Sin palabras, sin palabras, sin palabrasNo words, no words, no words
Podrían traerte de vuelta a míCould ever bring you back to me
Sueño con un lugar donde todavía nos encontramosI dream of a place that we still meet
En la esquina de algún bar en una calle tranquilaIn the corner of some bar on a quiet street
Hay un extraño con flores para alguien dulceThere's a stranger with flowers for someone sweet
Que vi y pensé en ti y en míThat I saw and I thought of you and me
Y el sonido abarrotado no me molestaAnd the crowded sound doesn’t bother me
Mientras suena la campana, te aferras a míAs the bell rings out, you hold onto me
Pero los pájaros cantan fuerteBut the birds sing loud
Y me despiertanAnd it's waking me
Mientras te buscoAs I reach for you
Veo la luz irrumpirI see the light come crashing through
A través de las cortinas donde solíamos dormirThe curtains where we used to sleep
En todo el espacio vacío que dejasOn all the empty space you leave
Para mostrarme lo que esto podría haber sidoTo show me what this could have been
Sin palabras, sin palabras, sin palabrasNo words, no words, no words
Podrían traerte de vuelta a míCould ever bring you back to me
Sin palabras, estamos tan heridos, sin palabrasNo words, we're so hurt, no words
Podrían traerte de vuelta a míCould ever bring you back to me
Si fuera honesto, diríaIf I was honest, I would say
Que no quiero que sea asíThat I don't want it this way
Y si pudiera ver tu rostro solamenteAnd if I could only see your face
Sin palabras, sin palabras, sin palabrasNo words, no words, no words
Podrían traerte de vuelta a míCould ever bring you back to me
Sin palabras, estamos tan heridos, sin palabrasNo words, we're so hurt, no words
Podrían traerte de vuelta a míCould ever bring you back to me
Sin palabras, sin palabras, sin palabrasNo words, no words, no words
Podrían traerte de vuelta a míCould ever bring you back to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhodes (Uk) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: