Traducción generada automáticamente
Wine Blood
Rhody
Sangre de vino
Wine Blood
Vamos, vamosCome on
Vamos, vamosLet's go
Fiesta en la calleParty in the street
Todos los chicos y la basuraAll the boys & the shit
Todo mi dinero en sus manosAll my money in his hands
Todas mis lágrimas corren, comoAll my tears running on, like
Todas mis lágrimas corren, comoAll my tears running on, like
Saben que tengo las actitudes más malasThey know I got the baddest attitudes
No voy a salir de mis zapatosI'll not get out of my shoes
No voy a poner por él, que esto soy más grandeI'll not lay for him, than this I'm bigger
Así que, perra, saqué el gatilloSo, bitch, I pulled out that trigger
Cada día veía su sangre en una botellaEveryday I saw his blood in a bottle
Que bebo como vino, sangre de vinoThat I drink like wine, wine blood
Si no te gusta, lo siento, cariño, ¿esto es un milagro?If you don't like it, sorry, babe, is this an miracle?
La sangre del vino es mi nueva adicciónWine blood is my new addiction
Al diablo con los hombres, lo repetiré todos los díasFuck the mans, I'll repeat this everyday-day
Que se jodan los chicos, los mataré de una maneraFuck the guys, I'll kill them of just a way-ay
Al diablo con los hermanos, los mataré con una sola balaFuck the bros, I'll kill them with just one bullet
Que se jodan los chicos, ¿todavía serán amados?Fuck the boys, will them still be loved?
¡Oh, Dios mío!Oh my fucking God!
¿Es un cadáver?Is that a dead body?
¡Llamaré a la policía inmediatamente!I'll call the police immediately!
Uso tu cuerpo como accesorioI use your body as an accessory
Monederos de piel, abrigo de peloFur purses, hair coat
Y la pasta de dientes escrita «¡Al diablo!And the fucking toothpaste written "fuck it!"
Todos los días vi su sangre en una botellaVeryday I saw his blood in a bottle
Que bebo como vino, sangre de vinoThat I drink like wine, wine blood
Si no te gusta, lo siento, cariño, ¿esto es un milagro?If you don't like it, sorry, babe, is this an miracle?
La sangre del vino es mi nueva adicciónWine blood is my new addiction
Al diablo con los hombres, lo repetiré todos los díasFuck the mans, I'll repeat this everyday-day
Que se jodan los chicos, los mataré de una maneraFuck the guys, I'll kill them of just a way-ay
Al diablo con los hermanos, los mataré con una sola balaFuck the bros, I'll kill them with just one bullet
Que se jodan los chicos, ¿todavía serán amados?Fuck the boys, will them still be loved?
Todos los días vi su sangre en una botellaVeryday I saw his blood in a bottle
Que bebo como vino, sangre de vinoThat I drink like wine, wine blood
Si no te gusta, lo siento, cariño, ¿esto es un milagro?If you don't like it, sorry, babe, is this an miracle?
La sangre del vino es mi nueva adicciónWine blood is my new addiction
Al diablo con los hombres, lo repetiré todos los díasFuck the mans, I'll repeat this everyday-day
Que se jodan los chicos, los mataré de una maneraFuck the guys, I'll kill them of just a way-ay
Al diablo con los hermanos, los mataré con una sola balaFuck the bros, I'll kill them with just one bullet
Que se jodan los chicos, ¿todavía serán amados?Fuck the boys, will them still be loved?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhody y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: