Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 886

Amore Mio (part. Sfera Ebbasta e Jul)

Rhove

Letra

Significado

Mein Geliebter (feat. Sfera Ebbasta und Jul)

Amore Mio (part. Sfera Ebbasta e Jul)

Ah, na-na-na-na-na, na-na-na-na-naAh, na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na-na, na-na-na-na-na

Ich hab dich lieb, mein GeliebterTi voglio bene, amore mio
Ich würde dich überall hin erreichen, sogar bis in den Himmel, ahTi raggiungerei in ogni posto, anche in paradiso, ah
Du machst mich glücklich, fast wie ein KindTu mi rendi felice, quasi come un bambino
Ich bitte dich, bleib bei mirTi prego, stammi vicino

Ich denke nachts, dass du meine Liebe bist, meinePenso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Diese Nächte dauern viel zu langeDuran troppo tempo quelle notti
In denen ich dein Lächeln zurückhaben willIn cui rivoglio il tuo sorriso
Ich tue so, als wäre ich bei dir, mein GeliebterFingo di starti vicino, amore mio

Ah-ah, jedes Mal, wenn ich gesehen habeAh-ah, tutte le volte che ho visto
Eine Mama weinen, ohne ihr Kind bei sichPiangere una mamma senza il suo figlio vicino
Aber jetzt, ja, wir hassen alle ohne GrundMa ora, sì, odiamo tutti senza un motivo
Ich will wieder ein Kind sein, ahIo voglio tornare ad esser bambino, ah
Als ich vom Einkaufszentrum rannte, ahQuando correvo dal centro commerciale, ah
Mit Wodka in der Hand, ja, aber ohne sie zu kaufenCon in mano le vodke, sì, ma senza comprarle
Ich kann meine Stimme nutzen, die Worte tun weh, ahSo usare la voce, le parole fanno malе, ah
Mehr als Schläge, mehr als leere WaffenPiù delle botte, più dеlle armi scariche
Mehr als Drogen in Pillen, eh, ehPiù della droga in palline, eh, eh

Ich hab dich lieb, mein GeliebterTi voglio bene, amore mio
Ich würde dich überall hin erreichen, sogar bis in den Himmel, ahTi raggiungerei in ogni posto, anche in paradiso, ah
Du machst mich glücklich, fast wie ein KindTu mi rendi felice, quasi come un bambino
Ich bitte dich, bleib bei mirTi prego, stammi vicino

Ich denke nachts, dass du meine Liebe bist, meinePenso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Diese Nächte dauern viel zu langeDuran troppo tempo quelle notti
In denen ich dein Lächeln zurückhaben willIn cui rivoglio il tuo sorriso
Ich tue so, als wäre ich bei dir (Money Gang), mein GeliebterFingo di starti vicino (Money Gang), amore mio

Für mich bist du meine Liebe, mon amour, oh my lovePer me tu sei l'amore mio, mon amour, oh my love
Cannes, du und ich an der Croisette mit zwei Juene und dem Geld (Nein)Cannes, io e te sulla Croisette con due juen e l'argent (No)
Fünf-Sterne-Suite L, wie, wie heißt du?Suite a cinque stelle L, comment, comment tu t'appelles?
Ich behandle dich wie einen Lord, ich liebe dich wie einen GangsterTi tratto come un milord, ti scopo come un gangster
Ja, ja, du bist meine Liebe, sag, dass du nur meine bist (Nein, nein)Sì, sì, tu sei l'amore mio, di' che sei solo mia (No, no)
Nein, sag nicht Lebewohl (Nein, nein), bleib dein ganzes Leben bei mir (Uh)No, non mi dire addio (No, no), stai con me tutta la vita (Uh)
In Lofts oder auf der Straße (Bu, bu), ich flüchte vor der Polizei (Bu, bu)Nei loft o nella via (Bu, bu), scappo da polizia (Bu, bu)
Die Welt reicht mir nicht, wenn ich dich nicht habeNon mi basterà il mondo se non avrò te
Ich habe darüber nachgedacht (Was, was, was, was)Stavo ripensando che (Che, che, che, che)
Einige Nächte waren kalt (Einige Nächte waren kalt)Certe notti erano fredde (Certe notti erano fredde)
Aber du warst bei mir (Eh, eh, eh, eh)Però c'eri tu con me (Eh, eh, eh, eh)
Und ich vermisste nichtsE non mi mancava niente

Ich denke nachts, dass du meine Liebe bist, meinePenso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Diese Nächte dauern viel zu langeDuran troppo tempo quelle notti
In denen ich dein Lächeln zurückhaben willIn cui rivoglio il tuo sorriso
Ich tue so, als wäre ich bei dir, mein GeliebterFingo di starti vicino, amore mio

Mein Geliebter, moi, ich bin naiv, ich ziele hochAmore mio, moi, j'suis nia, j'vise haut
Mein Geliebter, moi, ich bin naiv, ich ziele hochAmore mio, moi, j'suis nia, j'vise haut
Sie beschwert sich, dass sie nicht abgenommen hat, ich liebe sie soElle s'plaint qu'elle a pas minci, moi, je l'aime comme ça
Ich bin die Seele ihres Lebens, ich bin nicht nur auf der DurchreiseJe suis l'âme de sa vie, j'suis pas que de passage
Sie beschwert sich, dass ich das nicht mache, sie beschwert sich, dass ich das nicht macheElle s'plaint que j'fais pas ci, elle s'plaint que j'fais pas ça
Aber ich kümmere mich nicht um die Mädchen, auch wenn mein Kopf ein Chaos istMais j'calcule pas les filles, même si ma tête c'est le bazar
Mein Geliebter bis zum TodAmore mio jusqu'à la mort
Mein Geliebter, du bist die SchönsteAmore mio, t'y es la plus belle
Mein Geliebter, du bist in meinen TräumenAmore mio, t'y es dans mes rêves
Mein GeliebterAmore mio
Meine Liebe, deine schönen Augen, deine LiebkosungenMon amour, tes beaux yeux, tes poignées d'amour
Wir sind füreinander bestimmt, es ist Zeit, dass wir es uns eingestehenOn est fait pour, ça y est, nous deux, faut qu'on s'avoue

Ich denke nachts, dass du meine Liebe bist, meinePenso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Diese Nächte dauern viel zu langeDuran troppo tempo quelle notti
In denen ich dein Lächeln zurückhaben willIn cui rivoglio il tuo sorriso
Ich tue so, als wäre ich bei dir, mein GeliebterFingo di starti vicino, amore mio


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhove y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección