Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 886

Amore Mio (part. Sfera Ebbasta e Jul)

Rhove

Letra

Significado

Amor Mío (part. Sfera Ebbasta y Jul)

Amore Mio (part. Sfera Ebbasta e Jul)

Ah, na-na-na-na-na, na-na-na-na-naAh, na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na-na, na-na-na-na-na

Te quiero mucho, amor míoTi voglio bene, amore mio
Te alcanzaría en cualquier lugar, incluso en el paraíso, ahTi raggiungerei in ogni posto, anche in paradiso, ah
Me haces feliz, casi como un niñoTu mi rendi felice, quasi come un bambino
Por favor, quédate cerca de míTi prego, stammi vicino

Pienso de noche que eres mi amor, mi amorPenso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Demasiado tiempo duran esas nochesDuran troppo tempo quelle notti
En las que anhelo tu sonrisaIn cui rivoglio il tuo sorriso
Fingiendo estar cerca de ti, amor míoFingo di starti vicino, amore mio

Ah-ah, todas las veces que he vistoAh-ah, tutte le volte che ho visto
Llorar a una mamá sin su hijo cercaPiangere una mamma senza il suo figlio vicino
Pero ahora, sí, todos odiamos sin razónMa ora, sì, odiamo tutti senza un motivo
Quiero volver a ser niño, ahIo voglio tornare ad esser bambino, ah
Cuando corría por el centro comercial, ahQuando correvo dal centro commerciale, ah
Con las vodkas en la mano, sí, pero sin comprarlasCon in mano le vodke, sì, ma senza comprarle
Sé usar la voz, las palabras duelen, ahSo usare la voce, le parole fanno malе, ah
Más que los golpes, más que las armas descargadasPiù delle botte, più dеlle armi scariche
Más que la droga en pastillas, eh, ehPiù della droga in palline, eh, eh

Te quiero mucho, amor míoTi voglio bene, amore mio
Te alcanzaría en cualquier lugar, incluso en el paraíso, ahTi raggiungerei in ogni posto, anche in paradiso, ah
Me haces feliz, casi como un niñoTu mi rendi felice, quasi come un bambino
Por favor, quédate cerca de míTi prego, stammi vicino

Pienso de noche que eres mi amor, mi amorPenso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Demasiado tiempo duran esas nochesDuran troppo tempo quelle notti
En las que anhelo tu sonrisaIn cui rivoglio il tuo sorriso
Fingiendo estar cerca de ti (Money Gang), amor míoFingo di starti vicino (Money Gang), amore mio

Para mí eres mi amor, mi amor, oh my lovePer me tu sei l'amore mio, mon amour, oh my love
Cannes, tú y yo en la Croisette con dos jóvenes y el dinero (No)Cannes, io e te sulla Croisette con due juen e l'argent (No)
Suite de cinco estrellas L, comment, comment tu t'appelles?Suite a cinque stelle L, comment, comment tu t'appelles?
Te trato como un caballero, te amo como un gánsterTi tratto come un milord, ti scopo come un gangster
Sí, sí, eres mi amor, di que eres solo mía (No, no)Sì, sì, tu sei l'amore mio, di' che sei solo mia (No, no)
No, no me digas adiós (No, no), quédate conmigo toda la vida (Uh)No, non mi dire addio (No, no), stai con me tutta la vita (Uh)
En lofts o en la calle (Bu, bu), huyo de la policía (Bu, bu)Nei loft o nella via (Bu, bu), scappo da polizia (Bu, bu)
El mundo no me bastará si no te tengoNon mi basterà il mondo se non avrò te
Estaba pensando que (Que, que, que, que)Stavo ripensando che (Che, che, che, che)
Algunas noches eran frías (Algunas noches eran frías)Certe notti erano fredde (Certe notti erano fredde)
Pero estabas tú conmigo (Eh, eh, eh, eh)Però c'eri tu con me (Eh, eh, eh, eh)
Y no me faltaba nadaE non mi mancava niente

Pienso de noche que eres mi amor, mi amorPenso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Demasiado tiempo duran esas nochesDuran troppo tempo quelle notti
En las que anhelo tu sonrisaIn cui rivoglio il tuo sorriso
Fingiendo estar cerca de ti, amor míoFingo di starti vicino, amore mio

Amor mío, yo, estoy loco, apunto altoAmore mio, moi, j'suis nia, j'vise haut
Amor mío, yo, estoy loco, apunto altoAmore mio, moi, j'suis nia, j'vise haut
Ella se queja de que no está delgada, yo la amo asíElle s'plaint qu'elle a pas minci, moi, je l'aime comme ça
Soy el alma de su vida, no soy solo de pasoJe suis l'âme de sa vie, j'suis pas que de passage
Ella se queja de que no hago esto, se queja de que no hago aquelloElle s'plaint que j'fais pas ci, elle s'plaint que j'fais pas ça
Pero no calculo con las chicas, aunque mi cabeza sea un desastreMais j'calcule pas les filles, même si ma tête c'est le bazar
Amor mío hasta la muerteAmore mio jusqu'à la mort
Amor mío, eres la más hermosaAmore mio, t'y es la plus belle
Amor mío, estás en mis sueñosAmore mio, t'y es dans mes rêves
Amor míoAmore mio
Mi amor, tus bellos ojos, tus curvas de amorMon amour, tes beaux yeux, tes poignées d'amour
Estamos hechos el uno para el otro, ya está, nosotros dos, debemos admitirloOn est fait pour, ça y est, nous deux, faut qu'on s'avoue

Pienso de noche que eres mi amor, mi amorPenso la nuit che tu sei l'amore mio, mio
Demasiado tiempo duran esas nochesDuran troppo tempo quelle notti
En las que anhelo tu sonrisaIn cui rivoglio il tuo sorriso
Fingiendo estar cerca de ti, amor míoFingo di starti vicino, amore mio


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhove y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección