Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22

La Vie

Rhove

Letra

La Vida

La Vie

No hay más sonrisas detrás de esas carasNon c'è più un sorriso dietro a quei visi
Mamá, perdón si lloré en la vidaMamma, scusa se ho pianto nella vie
Cuando eres un niño, no puedes ser grandeQuando sei un bambino, non puoi essere grand
Él necesitaba a su papáLui aveva besoin di suo papà

Era un pequeño en la zona como Kirikú, ah (Pequeño, eh-ah)Ero un petit nella zone come Kirikù, ah (Petit, eh-ah)
Coros zulú, ah, dan fuerza a mi zona (Pequeño, eh-ah), ehCori zulu, ah, dan la forza alla mia zona (Petit, eh-ah), eh
Niños y mujeres seguros, el amor los protege (Pequeño, eh-ah)Bimbi e donne al sicuro, li protegge l'amore (Petit, eh-ah)
Pero cenemos una vez más, te quiero mucho, mamá kotaMa ceniamo ancora una volta, ti voglio bene, mamma kota

Ah, de niño estaba solo, solo quería un futuro dignoAh, io da bimbo ero solo, volevo solo un futuro dignitoso
Cambiar las reglas que existían en el mundo, ahCambiare le regole che c'eran nel mondo, ah
Puedo cambiar mi destino a cualquier costoPosso cambiare il mio destino ad ogni costo
Y mamá hace huelga, todos duermenE maman fa lo sciopero, tutti dormono
En las mantas por la noche me enrollo y lloro en secreto, ehNelle coperte la notte io mi arrotolo e piango di nascosto, eh
Me gusta ayudar a los pequeños que necesitanMi piace aiutare petit che hanno besoin
Entender cuál es su sueñoDi capire quale è il loro sogno
No les gusta fingir una sonrisaNon gli piace fare un finto sorriso
Esperaba a papá que regresaba del trabajoAspettavo papà che tornava da lavoro
Sí, regreso a casa, ah, a casa, pesaba la mochilaSì, torno alla maison, ah, alla maison, pesava lo zainetto
Llega la policía, corro como un rayoArriva la poli', corro come una saetta
Para salvar el barrio debo dejar mi egoPer salvare il quartier devo togliere il mio ego

No hay más sonrisas detrás de esas carasNon c'è più un sorriso dietro a quei visi
Mamá, perdón si lloré en la vidaMamma, scusa se ho pianto nella vie
Cuando eres un niño, no puedes ser grandeQuando sei un bambino, non puoi essere grand
Él necesitaba a su papá (Eh, ah-ah)Lui aveva besoin di suo papà (Eh, ah-ah)

Era un pequeño en la zona como Kirikú, ah (Pequeño, eh-ah)Ero un petit nella zone come Kirikù, ah (Petit, eh-ah)
Coros zulú, ah, dan fuerza a mi zona (Pequeño, eh-ah), ehCori zulu, ah, dan la forza alla mia zona (Petit, eh-ah), eh
Niños y mujeres seguros, el amor los protege (Pequeño, eh-ah), ahBimbi e donne al sicuro, li protegge l'amore (Petit, eh-ah), ah
Pero cenemos una vez más, te quiero mucho, mamá kota (Eh-eh)Ma ceniamo ancora una volta, ti voglio bene, mamma kota (Eh-eh)

Ah-ah-ah, ¿has visto mi cara en la tele?Ah-ah-ah, hai visto la mia faccia in tele
Estás orgullosa de mí, pero no lo muestrasSei orgogliosa di me, ma tu non lo dai a vedere
Ah-ah-ah-ah, has terminado la secundaria (Ah-sí)Ah-ah-ah-ah, hai finito le scuole medie (Ah-ouais)
Has crecido en un instante y finges que no pasa nada, ah-ah (Brrah, eh-eh)Sei cresciuto in un lampo e fai finta di niente, ah-ah (Brrah, eh-eh)
Terminaste cayendo (Okay)Sei finita per cadere (Okay)
El engaño está en el mal y nosotros estamos en el bienL'inganno è nel male e noi siamo nel bene
Escuchaba a las cigarras en los campos y en las empresasSentivo le cicale nei campi e nelle aziende
Un carril bici está lleno de bebésUna pista ciclabile è piena di bébé
Y pasan las horas, estás encerrada como los zapatos (Oh-oh-oh)E passano le heures, sei chiusa come le shoes (Oh-oh-oh)
Por la noche cuando corro en mis tro- estoy en la habitación soloLa notte quando corro sulle mie tro- sono in camera da seul
Cierro mi álbum, de pequeño queríaChiudo il mio album, da petit volevo
Salvar el barrio (Ah-sí), odio en la vida (Odio en la vida)Salvare il quartier (Ah-ouais), odio nelle vie (Odio nelle vie)
Cambia a las personas (Las personas), religión y banderasCambia le persone (Le persone), religione e bandiere

No hay más sonrisas detrás de esas carasNon c'è più un sorriso dietro a quei visi
Mamá, perdón si lloré en la vidaMamma, scusa se ho pianto nella vie
Cuando eres un niño, no puedes ser grandeQuando sei un bambino, non puoi essere grand
Él necesitaba a su papá (Eh, ah-ah)Lui aveva besoin di suo papà (Eh, ah-ah)

Era un pequeño en la zona como Kirikú, ah (Pequeño, eh-ah)Ero un petit nella zone come Kirikù, ah (Petit, eh-ah)
Coros zulú, ah, dan fuerza a mi zona (Pequeño, eh-ah), ehCori zulu, ah, dan la forza alla mia zona (Petit, eh-ah), eh
Niños y mujeres seguros, el amor los protege (Pequeño, eh-ah), ahBimbi e donne al sicuro, li protegge l'amore (Petit, eh-ah), ah
Pero cenemos una vez más, te quiero mucho, mamá kotaMa ceniamo ancora una volta, ti voglio bene, mamma kota

Ven aquíVieni qui
Ven aquíVieni qui
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhove y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección