Traducción generada automáticamente
The One That You Dream Of
Rhyan Gomez
Aquella en la que sueñas
The One That You Dream Of
Hm, síHm, yeah
Quiero ser aquella en la que sueñasI want to be the one that you dream of
Sabiendo que soy la que siempre tienes en menteKnowing that I'm the one that you always think of
Déjame saber que estoy lo suficientemente cercaLet me know that I'm close enough
Para ser la que siempre sueñas, siempre sueñasTo be the one that you always dream of, always dream of
¿Quién dice que no puedes sanar un corazón roto?Who says you can not heal a broken heart?
Este corazón que parecía tan ásperoThis heart that seemed so rough
Llegaste y lo sacaste todo afueraYou came and put it all this out
En el deseo y el coraje de gritar en voz altaIn the desire and courage to scream out loud
Quiero tu amor, quiero tu amor ahora mismoI want your love, I want your love right now
Así que dime: estoy bienSo tell me: I'm fine
No te diré una mentiraI will not tell you a lie
Quédate a mi ladoStay by my side
Nunca esperaré morirI'll never wait to die
Así que di que está bienSo say it's okay
Estás en mi caminoYou're on my way
Todo lo que tienes que hacer es quedarteAll you have to do is stay
Entonces digoThen I say
Hm, síHm, yeah
Quiero ser aquella en la que sueñasI want to be the one that you dream of
Sabiendo que soy la que siempre tienes en menteKnowing that I'm the one that you always think of
Déjame saber que estoy lo suficientemente cercaLet me know that I'm close enough
Para ser la que siempre sueñas, siempre sueñasTo be the one that you always dream of, always dream of
Bebé, Aunque sepas que no soy perfectaBaby, Even though you know I ain't perfect
Me pones la piel de gallina en el estómagoYou give me goosebumps in my stomach
Y aunque sepas que no soy perfectaAnd even though you know I ain't perfect
Sigo siendo la que sueñas, la que sueñasI'm still the one that you dream of, that you dream of
He estado esperando por ti, incluso mis rosas se han secadoI've been waiting for you, even my roses have dried
Cuando para nadie lloré, por ti lloréWhen for nobody I did, for you I cried
Solo toma mi mano, te mostraré la míaJust take my hand, I'll show you mine
Eres mi amorYou are mine Love
Eres mi amorYou are mine Love
Así que dime: estoy bienSo tell me: I'm fine
No te diré una mentiraI will not tell you a lie
Quédate a mi ladoStay by my side
Nunca esperaré morirI'll never wait to die
Así que di que está bienSo say it's okay
Estás en mi caminoYou're on my way
Todo lo que tienes que hacer es quedarteAll you have to do is stay
Entonces digoThen I say
Hm, síHm, yeah
Quiero ser aquella en la que sueñasI want to be the one that you dream of
Sabiendo que soy la que siempre tienes en menteKnowing that I'm the one that you always think of
Déjame saber que estoy lo suficientemente cercaLet me know that I'm close enough
Para ser la que siempre sueñas, siempre sueñasTo be the one that you always dream of, always dream of
Bebé, Aunque sepas que no soy perfectaBaby, Even though you know I ain't perfect
Me pones la piel de gallina en el estómagoYou give me goosebumps in my stomach
Y aunque sepas que no soy perfectaAnd even though you know I ain't perfect
Sigo siendo la que sueñas, la que sueñasI'm still the one that you dream of, that you dream of
Cuando el mundo parece derrumbarseWhen the world seems to fall down
El amor sabe que, para ti, siempre estaré cercaLove knows that I, for you, I'll always be around
Entre toda esta terrible multitudAmong all this terrible crowd
Tu rostro fue lo que encontréYour face was what I found
Estoy siguiendo este sonidoI'm following this sound
Eres literalmente mi príncipe sin coronaYou are literally my prince with no crown
Así que me quedo en el sueloSo I stay on the ground
Me quedo en el sueloI stay on the ground
Cuando el mundo parece derrumbarseWhen the world seems to fall down
Mi amor, te sostendréMy love, I'll hold you down
Te sostendréI'll hold you down
Cuando el mundo parece derrumbarseWhen the world seems to fall down
Nunca renunciaré a mis manosI will never give up my hands out
Me aferraré a tiI'm holding onto you down
Hm, síHm, yeah
Quiero ser aquella en la que sueñasI want to be the one that you dream of
Sabiendo que soy la que siempre tienes en menteKnowing that I'm the one that you always think of
Déjame saber que estoy lo suficientemente cercaLet me know that I'm close enough
Para ser la que siempre sueñas, siempre sueñasTo be the one that you always dream of, always dream of
Bebé, Aunque sepas que no soy perfectaBaby, Even though you know I ain't perfect
Me pones la piel de gallina en el estómagoYou give me goosebumps in my stomach
Y aunque sepas que no soy perfectaAnd even though you know I ain't perfect
Sigo siendo la que sueñas, la que sueñasI'm still the one that you dream of, that you dream of



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhyan Gomez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: