Traducción generada automáticamente

Dynomite (Going Postal)
Rhymefest
Dinamita (Enviando Correos)
Dynomite (Going Postal)
¡Solo Blaaaaze!Just Blaaaaze!
[Rhymefest][Rhymefest]
Espera, sujeta el teléfono, pasa el micrófono, hijo de p*taWait hold the phone, muh'fucker pass the mic
Corre la voz como el Pastor Ike, esto no es una misa pero es comoSpread the word like Pastor Ike, this ain't mass but like
No estamos congregando, machacando esta nocheWe ain't congregatin, mashin tonight
Los chicos de azul, te mostraré cómo es el bronceThe boys in blue, I'll show you what the brass is like
La tormenta perfecta, como cuando golpea el desastreThe perfect storm, like when disaster strike
O Knievel cuando se estrelló en su motoOr Knievel when he crashed his bike
Soy del tipo cenizo, como los nudillos de un recluso encerradoI'm the ashy type, like the knuckles on an inmate locked up
Excepto que sigo en la lucha, mi 'Blue Collar' apareció'Cept I stay on the grind, my "Blue Collar" popped up
Rap de clase trabajadora, ¿por qué lo llamo así?Blue collar rap, why I call it that?
Mierda, conozco a mis verdaderos negros que U-Haul ha traído de vueltaShit I know my real niggaz that U-Haul done hauled back
¿No eres un hombre de palabra? Bueno, caes y vuelves arrastrándoteYou ain't a stand up man? Well you fall and crawl back
Eres un matón de larga distancia, ¿qué demonios llamas a eso?You a long distance thug, the fuck you call that?
Mira, así es como debería golpear una pistaSee - this is how a track should pound
Y si King estuviera vivo, así es como sonaríaAnd if King was alive this is how he would sound
'Eres un p*to suave, eres un marciano, eres un tonto"You a soft-ass nigga, you a mark, you a gump
Maldito lamer, eres un cobarde, eres un punk, eres un idiota'Fuckin lame, you a coward, you a punk, you a chuuump"
[Estribillo][Chorus]
Soy la luz, soy la mecha, Rima-F-E-S-TI'm the light, I'm the fuse, Rhyme-F-E-S-T
Soy '¡Dinamita!'I'm {"Dy-no-mite!"}
Negros corriendo a cubrirse de los escombros que caenNiggaz runnin for cover from the fallin debris
Soy '¡Dinamita!'I'm {"Dy-no-mite!"}
Explosivo, negro explotando las callesExplosive, nigga blowin up the streets
Soy '¡Dinamita!'I'm {"Dy-no-mite!"}
Soy el barril, soy el polvo, soy la mecha, soy el encendedorI'm the keg, I'm the powder, I'm the fuse, I'm the lighter
Si parece un fuego, soy '¡Dinamita!'If it look like a fire I'm {"Dy-no-mite!"}
[Rhymefest][Rhymefest]
Nunca soportarías el desafíoYou would never stand the challenge
Lo que predica el predicador, lo que enseña el maestroWhat the preacher preachin what the teacher taught
Dejé la escuela, me quedé en la calle y luchéI dropped out of school, stayed on the street and fought
¡Como Discípulos! Jeffrey manner para ser exactosLike Disciples! Jeffrey manner to be exact
Donde cómo llevas tu sombrero te hacía propenso a un ataqueWhere how you wear yo' hat made you prone to attack
Te hacía, te hacía, te hacía ir a buscar un armaMade you, made you, made you go and get a strap
Y te mantenía disparando hasta que tus enemigos desaparecían del mapaAnd keep you bustin 'til your enemies was gone from the map
Como un asesino o un hombre o un gigante cuando me pongo de pieLike a killer or a man or a giant when I stand
Abro mi mano, perra, tengo el mundo en mi manoOpen my palm bitch, I got the world in my hand
Tengo un arma y un plan, tengo la Biblia y el CoránGot a gun and a plan, I got the bible and the Qu'ran
Tengo una bomba como si viviera en IránI got a bomb like I live in Iran
Tengo negros que cabalgan conmigo, me respaldan en la calleI got niggaz to ride with me, hold me down in the street
Y en el fondo me pregunto si son la bestia, quiero decirAnd deep down I wonder if they the beast, I mean
Quiero decir la policía, los federales que patrullan la calleI mean the police, the feds that police them street
Entra al estudio, luego intenta influir en mi discursoGet in the studio, then try to influence my speech
Como una rata chivata o un marciano o un tontoLike a rat stool pidgeon or a mark or a gump
Maldito lamer, eres un cobarde, eres un punk, eres un idiotaFuckin lame, you a coward, you a punk, you a chump
[Estribillo][Chorus]
[Rhymefest][Rhymefest]
Venderías a tu propia mamá por un pedazo de migajaYou would sell your own momma for a piece of a crumb
Un pedazo de la juerga, ni siquiera de donde eresA piece of the crunk, that ain't even where you from
Eres un seguidor (¡qué~!), así es, un maldito seguidorYouse a follower (what~!) that's right, a fuckin follower
Probablemente llevas un micrófono, así que ni siquiera te habloProbably wearin a wire, so I don't even talk to ya
Piensas que estos negros son matones, son oficialesYou think these niggaz is thugs, they officers
Llama a los oficiales, diles que los oficiales los atrapen, antes de que te muestreCall the oficers, tell 'em get 'em officers, 'fore I show you
Sobre un asesino o un hombre o un gigante cuando me pongo de pie'Bout a killer or a man or a giant when I stand
Abro mi mano, perra, tengo el mundo en mi manoOpen my palm bitch, I got the world in my hand
Tengo un arma y un plan, tengo la Torá y el CoránGot a gun and a plan, I got the Torah and the Qu'ran
Tengo a tu hijo en la parte trasera de una camionetaI got your toddler in the back of a van
Tengo un rehén y una lista de demandas, tengo que tenerI got a hostage and a list of demands, I gotta gotta
Unos mil dólares dicen que no podrías estar donde estoy'bout a thousand dollars say you couldn't sit where I stand
Todos estos negros que lanzan amenazas, putas que se mojanAll these niggaz that spit threats, hoes that get wet
Mi estilo corre al baño, aún no has visto nadaMy style's runnin to the toilet, you ain't seen shit yet
Aún, aún y así sigo manteniéndolo caliente como, comidas mexicanasYet, yet and still I keep it hot like, Mexican meals
Tengo un Cadillac alargado DevilleI got a Cadillac stretch Deville
Puedo mostrarte cómo dar la vuelta de verdadI can show you how to flip for real
Los gángsters no sostienen la roca, pero saben cómo darle la vuelta y relajarseGangsters don't hold the rock, but they know how to flip it and chill
Negros de bolsa de diez no son grandesDime bag-ass niggaz ain't large
Cuando la Ley Patriota venga y les dé un cargo de terroristaWhen the Patriot Act come hit they ass with the terrorist charge
Y nosotros, para lo que lo hicieronAnd we, is what they made it fo'
¿Crees que se trata solo de árabes? Es una guerra contra los pobres, tenemos que irnosYou think it's all about Arabs? It's a war on the po', we gotta go
Como un asesino o un hombre o un gigante cuando se pone de pieLike a killer or a man or a giant when he stand
Abre tu mano, perra, tenemos el mundo en nuestras manosOpen your palm bitch, we got the world in our hand
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhymefest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: