Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 947

Heat Island

Rhymester

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Heat Island

Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan
Ore tachihayatta! Yatta, yattanda!
Bishu ni you toki ga kita tsu!
Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan
Ore tachihayatta! Yatta, yattanda! Bishu ni you toki ga kita tsu!
(U ta maru)

Dadeikein bari "I get the job done"
Icchou aga ridaze! Kono hyoujou fudan
Mise ne kamona sanagara fujisan
No choujou nite ippuku nadosuru jikan
Mune wo haru ore ha hataraku ojisan tokini
Ha naki te cry chou hisan
Nanoni nnamon tsura nimo dasa n kokomade
Kuri ya subete gohasan
Tashikani dame ningendoushi sa bucchake
Ore nanzo jinsei nige toushi sa
Tadashi sute ji ja nin yon de ouja sa hitokiwa
Kagayaku go jasu sa soremo

Puro no atsumari umidasu iryu jon
Ato suufun de zenbu owa ruzo
Junbi shitokina yoku hie ta bi ru to
Hakushu no arashi abi ruzo
Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan
Ore tachihayatta! Yatta, yattanda!
Bishu ni you toki ga kita tsu!
Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan
Ore tachihayatta! Yatta, yattanda!
Bishu ni you toki ga kita tsu!

Maru goto itadako u name ta hezzu ni tettsui kurawa sou
U ta maru to d, dj jin imada ni king of stage star of the show
Ima shoumeishi you kono fo me shon
Ga hip hop shi n no inobe shon
Sagashi teminakono nihonrettou
Nozome yashinaidarokore ijou
Shoumei sanni pa san monita ni atendanto, mane ja

Jouren sanni ikken san anta raga #1 anda. Za. San
It's like this y'all, this y'all
Nugi sute tatokorode icchou nomihosu ze shouri no bishu wo
Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan
Ore tachihayatta! Yatta, yattanda! Bishu ni you toki ga kita tsu!
Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan

Ore tachihayatta! Yatta, yattanda! Bishu ni you toki ga kita tsu!
Haihai, o tsukare chan, kanpai! Nanbai moshiyou
Mina chanpu kyuu no shigoto shita yo shouri
No shanpan akero! (akero!)
Tsugino puran nanzo ima ha shiru ka yo!
Touzen daga hanseiten moaruze tounin nara
Dare yorisonna teido ha waka ruze
Dakedosoitsumo atoato kate nisurusa
Naku nara katta ato nake!

Okkei heisei no (yoitomake) kono bishu
Notamenisaa hatarake
Nochi ha iwa bachoitoshita omake ja, boku
Rakokoradeoitomashite
Tsugino genba ni sonae tehitomazu kaisan
Sansangogo kito ni tsuka n'I za
Big up! Subara shiki hataraku ojisantachino
Senaka no bigaku (mita? Mita?)

Isla de Calor

Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan
Ore tachihayatta! ¡Lo logramos, lo hicimos!
¡Es hora de beber!
Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan
Ore tachihayatta! ¡Lo logramos, lo hicimos! ¡Es hora de beber!
(U ta maru)

Dadeikein bari '¡Hago el trabajo!'
¡Lo hago de una vez! Esta expresión es habitual
Como si estuviera en una tienda, como el Monte Fuji
En la cima, tomando un trago
Mi corazón se llena cuando soy un hombre trabajador
Llorando sin aliento
A pesar de eso, hasta en los rostros serios
Todo se convierte en risas
Definitivamente soy un humano terco y descarado
Escapando de la vida
Pero a veces, como un rey, brillamos por un momento
Eso también

La reunión de los puros genera una energía
Todo se desvanece en un abrir y cerrar de ojos
Preparado, el viento blanco sopla
La tormenta de aplausos se desata
Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan
Ore tachihayatta! ¡Lo logramos, lo hicimos! ¡Es hora de beber!
Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan
Ore tachihayatta! ¡Lo logramos, lo hicimos! ¡Es hora de beber!

Cada vez que recibo un halago, me siento abrumado
Aún soy el rey del escenario, la estrella del espectáculo
Ahora, demuestro mi talento
En el hip hop, no hay competencia
Buscando en esta isla del sol naciente
No deseo nada más que esto
Muestro a los críticos mi montaña de dinero, no es un truco

A los críticos les digo, tú eres el número uno. Eso es. Sí
Es así, todos ustedes, todos ustedes
En el lugar correcto, bebo de un trago el vino de la victoria
Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan
Ore tachihayatta! ¡Lo logramos, lo hicimos! ¡Es hora de beber!
Hataraku ojisan nashitoge ta shigoto woima jigajisan

Ore tachihayatta! ¡Lo logramos, lo hicimos! ¡Es hora de beber!
¡Sí, sí, estás cansado, brindemos! Hagámoslo una y otra vez
Todos trabajaron duro, ¡éxito!
¡Abre el champán! (¡ábrelo!)
¿Qué sigue en el plan? ¡Ahora lo sabrás!
Por supuesto, pero también hay competencia
Siempre estamos un paso adelante
Si lloras, llora al final!

Está bien, en la era Heisei (bueno y malo) este vino
Es para trabajar
Después, en la despedida, una broma
Con cariño, me despido
Preparándome para el próximo escenario, primero la dispersión
Con un grito de tres, nos vamos
¡Bien hecho! Admirando la estética de los hombres trabajadores
¡La elegancia de sus espaldas! (¿Viste? ¿Viste?)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rhymester y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección