Traducción generada automáticamente
Summer's Over
Rialto
Se acabó el verano
Summer's Over
Kamikaze gaviotas peleando por restos de comida para llevar de la tienda de papas fritas; y cuando caminas por el acantilado, no puedes evitar pensar en lo profundo que está el mar abajo, y qué pasaría si se diera cuenta...Kamikaze seagull planes fighting over chip-shop take-away remains; and when you're walking on the cliff, you can't help thinking of how far down the sea is, and what if they should give...
No quise arrastrarte hacia abajo, se acabó el verano, pueblo costero; pero no digas que no deberíamos haber llegado tan lejos - este pueblo costero, se acabó el verano.I didn't mean to drag you down, summer's over, seaside town; but don't say we shouldn't have come so far - this seaside town, summer's over.
Los pubs vacíos resuenan con sonidos - selecciones de la rockola que siguen dando vueltas y vueltas. Bueno, tal vez la lluvia es todo lo que necesitamos para venir y lavar la basura de verano de la playa... oh, ¡vamos a dormir!Empty pubs echo with sounds - jukebox selections that keep going round and round. well, maybe rain is all we need to come and wash the summer rubbish off the beach... oh, let's just go to sleep!
No quise arrastrarte hacia abajo, se acabó el verano, pueblo costero, no digas que no deberíamos haber llegado tan lejos, este pueblo costero...I didn't mean to drag you down, summer's over, seaside town, don't say we shouldn't have come so far, this seaside town...
No quise arrastrarte hacia abajo, se acabó el verano, pueblo costero, no digas que no deberíamos haber llegado tan lejos, este pueblo costero...I didn't mean to drag you down, summer's over, seaside town, don't say we shouldn't have come so far, this seaside town...
No quise arrastrarte hacia abajo, se acabó el verano, pueblo costero; no digas que no deberíamos haber llegado tan lejos - este pueblo costero, se acabó el verano.I didn't mean to drag you down, summer's over, seaside town; don't say we shouldn't have come so far - this seaside town, summer's over.
Se acabó este verano, pueblo costero,This summer's over, seaside town,
Este pueblo costero, se acabó el verano,This seaside town, summer's over,
Se acabó el verano.Summer's over.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rialto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: