Traducción generada automáticamente

A Miragem
Ribamar Jose
La Ilusión
A Miragem
Volando en las arenas del desiertoVoando nas areias do deserto
Montando un camello voladorMontada num camelo voador
Una princesa del esteUma princesa do Oriente
Un día me llamó amor oh oh ohUm dia me chamou de amor ô ô õ õ
Tenía un tatuaje de serpienteTinha tatuagem de serpente
Un turbante que era azul del color del marUm turbante que era azul da cor do mar
Pero fue solo un espejismoMas era só uma miragem
Eso desapareció en el aire ah ah ah ahQue desapareceu no ar ah ah ah ah
Y hoy vivo preguntándome cómo fuiE hoje vivo a imaginar como é que fui
Enamorarse de algo tan irrealMe apaixonar por algo tao irreal
En la inmensidad de tu desierto me perdíNa imensidão do teu deserto me perdi
No sé si fue mi bien o mi malNão sei se foi meu bem ou foi meu mau
Mi espejismoMinha miragem
Volando en las arenas del desiertoVoando nas areias do deserto
Montando un camello voladorMontada num camelo voador
Una princesa del esteUma princesa do Oriete
Un día me llamó amor oh oh ohUm dia me chamou de amor ô ô õ õ
Tenía un tatuaje de serpienteTinha tatuagem de serpente
Un turbante que era azul del color del marUm turbante que era azul da cor do mar
Pero fue solo un espejismoMas era só uma miragem
Eso desapareció en el aire ah ah ah ahQue desapareceu no ar ah ah ah ah
Y hoy vivo imaginando como fuiE hoje vivo à imaginar como é que fui
Enamorarse de algo tan irrealMe apaixonar por algo tao irreal
En la inmensidad de tu desierto me perdíNa imensidão do teu deserto me perdi
No sé si fue mi bien o mi malNão sei se foi meu bem ou foi meu mau
José RibamarRibamar José
Mi espejismoMinha miragem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ribamar Jose y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: