Traducción generada automáticamente

Não Dá
Éric Bellico
No se puede
Não Dá
Amor, discúlpame por lo que pasóAmor, me desculpa pelo que rolou
No quería que esto sucedieraEu não queria que isso acontecesse
Te amoEu te amo
Siempre hiciste tonteríasCê sempre fez besteira
Siempre peleamos por esoA gente sempre brigou por isso
No puedo perdonarteNão dá pra te perdoar
Esto no servirá de nadaIsso não vai adiantar
Te conozco como nadieEu te conheço como ninguem
Cada vez pides disculpasToda vez voce pede desculpa
Pero no te cansas de equivocarteMas nao se cansa de errar
Así no se puedeAssim não dá
Ya no puedo soportarloNão posso mais suportar
Un amor que solo sabe hacerme llorarUm amor que só sabe me fazer chorar
Perdóname amorMe perdoe amor
No fue mi intención lastimarteNão foi a minha intenção, te machucar
Perdí la razónEu perdi a razão
No fue mi intención decir aquelloNão foi minha intenção aquilo falar
Somos seres imperfectosSomos seres imperfeitos
Todos tenemos defectosTodos nos temos defeitos
Estamos sujetos a erroresEstamos passivos a erros
Pero aquí estoy, vengo a redimirmeMas estou aqui, vim me redimir
Perdóname por hacerte llorarMe perdoe por te fazer chorar
No se puede, tú no cambiarásNão dá, você não vai mudar
Sí, puedes creer en míVou sim, pode acreditar em mim
No quiero seguir sufriendo por tiNão quero, mais sofrer por ti
Solo quiero hacerte sonreírEu só, quero te fazer sorrir
Quieres hacerme sonreír, pero solo sabes lastimarmeQuer me fazer sorrir, mas so sabe me magoar
En momentos de enojo, siempre me haces llorarNa hora da raiva, sempre me faz chorar
El amor no es un problema, es la soluciónO amor não é problema, ele é a solução
No calienta la cabeza, sino que calienta el corazónEle não esquenta a cabeça e sim aquece o coração
Recuerda que dijeLembra que eu falei
Que nunca te améQue eu nunca te amei
Fue todo en el calor del momentoFoi tudo no calor do momento
Sabes que eres dueña de mis pensamientosCê sabe que é a dona do meu pensamento
El amor es un viajeO amor, é uma viagem
Pero el nuestro no es pasajeroMas o nosso não é passageiro
Te amaré de enero a eneroTe amarei de janeiro a janeiro
Como aquella canciónComo aquela canção
No se puede, tú no cambiarásNão dá, você não vai mudar
Sí, puedes creer en míVou sim, pode acreditar em mim
No quiero seguir sufriendo por tiNão quero, mais sofrer por ti
Solo quiero hacerte sonreírEu só, quero te fazer sorrir
No se puede, tú no cambiarásNão dá, você não vai mudar
Sí, puedes creer en míVou sim, pode acreditar em mim
No quiero seguir sufriendo por tiNão quero, mais sofrer por ti
Solo quiero hacerte sonreírEu só, quero te fazer sorrir
¿Y si vuelves a lastimarme?E se de novo você me machucar?
Amor, eso nunca más sucederáAmor isso nunca mais vai rolar
¿Y cómo puedes saberlo?E como é que você pode saber?
Solo mira en mis ojos, verásÉ só olhar nos meus olhos, que você vai ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Éric Bellico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: