Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 29

Startrip Ecstasy

Ricardo Cruz

Letra

Éxtasis Estelar

Startrip Ecstasy

Necesito alejarme
Need to get away
Need to get away

No importa si duermo o estoy despierto
ねてもおきてもおなじ
Netemo okitemo onaji

repetidos cada día
くりかえしのevery day
Kurikaeshi no every day

¿Alguien puede escucharme?
だれかきこえるか
Dareka kikoeru ka?

Can you hear my voice?
Can you hear my voice
Can you hear my voice?

Encuéntrame en el espacio
Meet me in space
Meet me in space

Desde hace diez años, todos los días
じゅうねんまえからずっと
Juu nen mae kara zutto

te envío un mensaje
まいにちおくる
Mainichi okuru

esperando que lo recibas
むかえをのぞむmessage
Mukae wo nozomu message

Finalmente llegó
やっととどいたんだ
Yatto todoitanda

Despierta
めざめよ
Mezameyo

Estamos brillando, brillando a través de la oscuridad
We are shining, shining through the dark
We are shining, shining through the dark

el tiempo de la revelación ha llegado
かくせいのときがきた
Kakusei no toki ga kita

ya no tienes que sufrir
もうくるしまなくていい
Mou kurushimanakute ii

Ven al espacio, es tu destino
Come to space, it’s your destiny
Come to space, it’s your destiny

Volando, volando hacia las estrellas
Flying, flying to the stars
Flying, flying to the stars

Todo estará bien
Everything will be alright
Everything will be alright

Tu deseo
あなたのねがい
Anata no negai

una sinfonía infinita que se hará realidad
かなえるむげんsymphony
Kanaeru mugen symphony

La puerta del destino se abre
うんめいひらくとびらだ
Unmei hiraku tobira da!

Bienvenido a mi escenario
わがえんばんへようこそ
Waga enban e youkoso

aquí está brain 1-gou
こちらはbrain 1-gou
Kochira wa brain 1-gou

hacia tu alma por el camino
みちなるあなたのsoulへ
Michinaru anata no soul e

se intensifica la transmisión
はっしんきょうかあり
Hasshin kyouka ari

Tu pasado se conecta
きみのきのうについらく
Kimi no kinou ni tsuiraku

atrapado en el mar de la oscuridad
やみのうみにとらわれ
Yami no umi ni toraware

El motor se acelera, corre lejos
Engineぜんかいrun away
Engine zenkai run away

adiós ayer
さよならyesterday
Sayonara yesterday

Puedes intentarlo de nuevo
You can try again
You can try again

Siguiendo la luz de la esperanza
きぼうのひかりたどって
Kibou no hikari tadotte

la ruta hacia la infinitud
みちすじinfinity
Michisuji infinity

No sé hacia dónde ir
I don’t know where to go
I don’t know where to go

Así está bien
それでいいのさ
Sore de ii no sa

Es como un hermoso paisaje de ensueño
まるでげんそうすてきなこうけいが
Marude gensou suteki na koukei ga

me llama el dulce éxtasis
おれをよんでいるsweet ecstasy
Ore wo yondeiru sweet ecstasy

apareció de repente otra versión de mí
とつじょあらわれたもうひとりのじぶん
Totsujo arawareta mou hitori no jibun

pelearé, no tendré reparos
たたかえばいい、えんりょはしない
Tatakaeba ii, enryou wa shinai

Estamos luchando, luchando hasta el final
We are fighting, fighting to the end
We are fighting, fighting to the end

Deja atrás tu falso yo
にせselfをちらせ
Nise self wo chirase

En lo profundo de tu alma
たましいのokuに
Tamashii no oku ni

sólo yo sobreviviré
いきのこるのはおれ
Ikinokoru no wa ore

Brillando, brillando con las estrellas
Shining shining with the stars
Shining shining with the stars

Finalmente lanzaste los dados
Finally you rolled the dice
Finally you rolled the dice

El viaje espacial es tuyo
スペーストリップはあなたの
Spacetrip wa anata no

¡realidad después de la fuga! Corre lejos
げんじつとうひご!Run away
Genjitsu touhi go! Run away!

Despierta
めざめよ
Mezameyo

Volando, volando hacia las estrellas
Flying, flying to the stars
Flying, flying to the stars

Todo estará bien
Everything will be all right
Everything will be all right

Tu deseo
あなたのねがい
Anata no negai

una sinfonía infinita que se hará realidad
かなえるむげんsymphony
Kanaeru mugen symphony

Estamos luchando, luchando hasta el final
We are fighting, fighting to the end
We are fighting, fighting to the end

Deja atrás tu falso yo
にせselfをちらせ
Nise self wo chirase

En lo profundo de tu alma
たましいのokuに
Tamashii no oku ni

sólo yo sobreviviré
いきのこるのはおれ
Ikinokoru no wa ore

Brillando, brillando con las estrellas
Shining, shining with the stars
Shining, shining with the stars

Finalmente lanzaste los dados
Finally you rolled the dice
Finally you rolled the dice

ha llegado el momento de
ほんとうのじぶんに
Hontou no jibun ni

renacer como tu verdadero yo
うまれかわるときだ
Umarekawaru toki da

La puerta del destino se abre
うんめいひらくとびらだ
Unmei hiraku tobira da!

Encuéntrame en el espacio
Meet me in space
Meet me in space


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Cruz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección