Traducción generada automáticamente

Lembranças e Saudades
Ricardo e Eduardo
Recuerdos y añoranzas
Lembranças e Saudades
Ta viendo esa casita, allá al pie de esa sierraTa vendo aquela casinha, lá no pé daquela serra
Y ese árbol de mango que le da sombraE aquele pé de mangueira fazendo sombra pra ela
Ta viendo ese poste, y esa vieja puertaTa vendo aquele mourão, e aquela porteira velha
Que en tiempos de niñez solía jugar mucho en ellaQue nos tempos de criança eu brincava muito nela
Ta viendo ese árbol de mangoTa vendo aquele mangueiro
Allá al fondo del patioLá no fundo do quintal
Y ese viejo comedero, ahí era el corralE aquele cocho velho, ali era o curral
Son recuerdos y añoranzasSão lembranças e saudades
Que llevo en la memoriaQue eu trago na memória
Me enorgullezco en decir, forma parte de mi historiaMe orgulho em dizer, faz parte da minha historia
La añoranza viene como la lluviaSaudade vem como a chuva
Para mojar mis ojosPra molhar os olhos meus
Añoranza de un tiempo buenoSaudade de um tempo bom
Que en mi pecho no ha muertoQue em meu peito não morreu ...
Cierro los ojos y veoEu fecho os olhos e vejo
El ganado allá en el corral, y mi padre ordeñandoO gado lá no curral, e o meu pai tirando leite
Y yo jugando en el patioE eu brincado no quintal
Y mi madre en la cocina, preparando un café aromáticoE minha mãe na cozinha, fazendo um café cheiroso
Para servir una mesa llena, con leche y muchas galletasPra servir uma mesa farta, com leite e muito biscoito
Parece que aún escucho, el sonido del ganado mugiendoParece que ainda ouço, o som do gado berrando
Y el gallo en el gallinero, cantando por la mañanaE o galo lá paiol, de manhãzinha cantando
Son recuerdos y añoranzasSão lembranças e saudades
Que guardo en la memoriaQue eu guardo na memória
Me enorgullezco en decir, forma parte de mi historiaMe orgulho em dizer, faz parte da minha historia
La añoranza viene como la lluviaSaudade vem como a chuva
Para mojar mis ojosPra molhar os olhos meus
Añoranza de un tiempo buenoSaudade de um tempo bom
Que en mi pecho no ha muerto...Que em meu peito não morreu...
Que en mi pecho no ha muerto...Que em meu eito não morreu...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo e Eduardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: