Traducción generada automáticamente

Tania Maria
Ricardo Falkenbach
Tania Maria
Você foi para sempre será minha vida
Você é a amiga, a amante a mulher.
Esses anos passados contigo,
Sem você não existo um instante sequer...
É por Tânia Maria que canto meu canto
É por Tânia Maria que sempre me encanto
Na estação do trem foi que me apaixonei
E para Tânia Maria eu me entreguei...
Já não como, não durmo e não vivo.
Quando longes, estou triste estou quieto.
A saudade me toma, invade o meu peito.
Sou metade, um nada, eu sou um abismo.
É por Tânia Maria que canto meu canto
É por Tânia Maria que sempre me encanto
Na estação do trem foi que me apaixonei
E para Tânia Maria eu me entreguei...
É difícil viver longe, assim.
Eu me perco, me acho, desse jeito.
Viro um trapo, um farrapo, de gente.
Minha vida não é mais contente
É por Tânia Maria que canto meu canto
É por Tânia Maria que sempre me encanto
Na estação do trem foi que me apaixonei
E para Tânia Maria eu me entreguei...
Quando perto, então, sou feliz.
Só sorriso sou pura alegria.
Meu desejo é felicidade
Minha vida é Tânia Maria...
Tania María
Tú fuiste y siempre serás mi vida
Tú eres la amiga, la amante, la mujer.
Estos años pasados contigo,
Sin ti no existo ni un solo instante...
Es por Tania María que canto mi canción
Es por Tania María que siempre me encanto
En la estación del tren fue donde me enamoré
Y por Tania María me entregué...
Ya no como, no duermo, no vivo.
Cuando estás lejos, estoy triste, estoy quieto.
La nostalgia me consume, invade mi pecho.
Soy mitad, un vacío, soy un abismo.
Es por Tania María que canto mi canción
Es por Tania María que siempre me encanto
En la estación del tren fue donde me enamoré
Y por Tania María me entregué...
Es difícil vivir lejos, así.
Me pierdo, me encuentro, de esta manera.
Me convierto en un trapo, un despojo, de persona.
Mi vida ya no es feliz.
Es por Tania María que canto mi canción
Es por Tania María que siempre me encanto
En la estación del tren fue donde me enamoré
Y por Tania María me entregué...
Cuando estás cerca, entonces, soy feliz.
Solo sonrisas, soy pura alegría.
Mi deseo es felicidad
Mi vida es Tania María...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Falkenbach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: