Traducción generada automáticamente

Virei Bagaço
Ricardo & João Fernando
Me convertí en un desastre
Virei Bagaço
Estoy en aprietos sin un amigo, pidiendo ayuda, extrañándolaTô no mato sem cachorro, eu tô pedindo socorro, tô com saudade dela
En la pelea sin munición, el blanco es mi corazón y estoy perdiendo la batallaNa briga sem munição, o alvo é meu coração e eu tô perdendo a guerra
Vivo bebiendo y llorando, deambulando por las calles, perdí el rumbo de la vidaVivo bebendo e chorando, nas ruas perambulando, perdi o rumo da vida
Sin ella me convertí en un desastre, mi pecho está destrozado, en un callejón sin salidaSem ela virei bagaço, meu peito tá um regaço, tô num beco sem saída
Sin ella me convertí en un desastre, mi pecho está destrozado, en un callejón sin salidaSem ela virei bagaço, meu peito tá um regaço, tô num beco sem saída
No sirve de nada beber, no sirve de nada llorar, no sé qué hacer si ella no quiere volverNão adianta beber, não adianta chorar, não sei o que vou fazer se ela não quiser voltar
Seguiré por el mundo, caminando como un vagabundo, pidiendo que me perdoneVou continuar pelo mundo, andando feito vagabundo, pedindo pra me perdoar [x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo & João Fernando y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: