Traducción generada automáticamente
Himno de La Independencia Del Mercosur
Ricardo Mascaro
Hymn of the Independence of Mercosur
Himno de La Independencia Del Mercosur
A heartfelt courage comes to my heartLlega a mi corazón un sentido valor
It's the new nation of nationsQue es la nueva nación de naciones
Wide paths of faith unite sea, land, and skyAmplios caminos de fe unen mar, tierra y cielo
People striving to be a community, harmony, and reasonPueblos que buscan ser pueblo, armonía y razón
They follow their own soundVan siguiendo su son
I carry in my heart forever a flowerLlevo en mi corazón para siempre una flor
That is the culture and destiny of mankindQue es cultura y destino del hombre
It spreads through the air, enchanting with scents of lifeSe expande al aire a encantar con perfumes de vida
The people defend free expressionLos habitantes defienden la libre expresión
As a symbol of loveComo emblema de amor
The south dreams of a loyal voice with a common goodSueña el sur una voz leal con un bien común
Of justice and peaceDe justicia y paz
They see me happy traveling in this timeMe ven feliz viajando en este tiempo
Building identity and moving forwardAl construir identidad y andar
In a story that tells an echoEn una historia que cuenta un eco
So we never stop listeningPara no dejarla de escuchar
Where I am, I want to believeDonde estoy quiero creer
And as I move forward with you, haveY al avanzar con vos tener
A place to enjoyUn lugar a disfrutar
Be it the garden of a new homeSea el jardín de un nuevo hogar
There’s truth here, we can expandHay verdad aquí, podemos ampliar
Our light that brings strength and well-beingNuestra luz que da fuerza y bienestar
Where I am, I want to growDonde estoy quiero crecer
And by sharing, believe in youY al compartir en vos creer
Where I am, I want to appreciateDonde estoy quiero apreciar
The foundations of being, plant palmsBases del ser, palmas plantar
Where I am, I want to growDonde estoy quiero crecer
And as I move forward, believe in youY al avanzar en vos creer
Where I am, I want to singDonde estoy quiero cantar
Be my people, give my fruitsMi pueblo ser, mis frutos dar
I love these people from the southAmo a esta gente del sur
May the winds of peace blow!Qué soplen vientos de paz!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Mascaro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: