Traducción generada automáticamente

Bésame
Ricardo Montaner
Bésame
Bésame la boca con tu lágrima de risa
Bésame la Luna y tapa el Sol con el pulgar
Bésame el espacio entre mi cuerpo y tu silueta
Y al mar más profundo, besaré con tu humedad
Bésame el susurro que me hiciste en el oído
Besa el recorrido de mis manos a tu altar
Con agua bendita de tu fuente, bésame toda la frente
Que me bautiza y me bendice, esa manera de besar
Besa mis campos y mis flores con tus gotitas de colores
Besa la lluvia que resbala la ventana
Besa mi vida y mis cenizas, me dirás que voy deprisa
Bésame y deja, con un grito, que lo logre
Besa el torrente de ilusiones, bésame todas las pasiones
Besa mi río hasta su desembocadura
Besa mi vida y mis cenizas, me dirás que voy deprisa
Besa mis días y mis noches, mis diluvios y mi cielo a pleno Sol
Bésame los ojos, aún dormido en la mañana
Bésame la piel con el caudal de tu estrechez
Con agua bendita de tu fuente, bésame toda la frente
Que me bautiza y me bendice esa manera de besar
Besa mis campos y mis flores con tus gotitas de colores
Besa la lluvia que resbala en la ventana
Besa mi vida y mis cenizas, y me dirás que voy deprisa
Bésame y deja, con un grito, que lo logre
Besa en el torrente de ilusiones, bésame todas las pasiones
Besa mi río hasta su desembocadura
Besa mi vida y mis cenizas, y me dirás que voy deprisa
Besa mis días y mis noches, mis diluvios y mi cielo a pleno Sol
Y mi cielo a pleno Sol
Beso me
Beso me de mond, met je lachende traan
Beso me de maan en bedek de zon met je duim
Beso me de ruimte tussen mijn lichaam en jouw schaduw
En de diepste zee zal ik kussen met jouw vocht
Beso me het gefluister dat je in mijn oor deed
Beso de weg van mijn handen naar jouw altaar
Met heilig water uit jouw bron, beso me heel mijn voorhoofd
Dat me doopt en me zegent, die manier van kussen
Beso mijn velden en mijn bloemen, met jouw druppels van kleur
Beso de regen die langs het raam glijdt
Beso mijn leven en mijn as, je zegt dat ik haast heb
Beso me en laat me met een schreeuw, dat het lukt
Beso de stroom van illusies, beso me al mijn passies
Beso mijn rivier tot aan de monding
Beso mijn leven en mijn as, je zegt dat ik haast heb
Beso mijn dagen en mijn nachten
Mijn overstromingen en mijn hemel in volle zon
Beso me de ogen, zelfs terwijl ik 's ochtends slaap
Beso me de huid met de stroom van jouw omhelzing
Met heilig water uit jouw bron, beso me heel mijn voorhoofd
Dat me doopt en me zegent, die manier van kussen
Beso mijn velden en mijn bloemen, met jouw druppels van kleur
Beso de regen die langs het raam glijdt
Beso mijn leven en mijn as, je zegt dat ik haast heb
Beso me en laat me met een schreeuw, dat het lukt
Beso in de stroom van illusies, beso me al mijn passies
Beso mijn rivier tot aan de monding
Beso mijn leven en mijn as, je zegt dat ik haast heb
Beso mijn dagen en mijn nachten
Mijn overstromingen en mijn hemel in volle zon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Montaner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: