Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 680.281
LetraSignificado

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Bésame

Bésame la boca con tu lágrima de risa
Bésame la Luna y tapa el Sol con el pulgar
Bésame el espacio entre mi cuerpo y tu silueta
Y al mar más profundo, besaré con tu humedad

Bésame el susurro que me hiciste en el oído
Besa el recorrido de mis manos a tu altar
Con agua bendita de tu fuente, bésame toda la frente
Que me bautiza y me bendice, esa manera de besar

Besa mis campos y mis flores con tus gotitas de colores
Besa la lluvia que resbala la ventana
Besa mi vida y mis cenizas, me dirás que voy deprisa
Bésame y deja, con un grito, que lo logre

Besa el torrente de ilusiones, bésame todas las pasiones
Besa mi río hasta su desembocadura
Besa mi vida y mis cenizas, me dirás que voy deprisa
Besa mis días y mis noches, mis diluvios y mi cielo a pleno Sol

Bésame los ojos, aún dormido en la mañana
Bésame la piel con el caudal de tu estrechez
Con agua bendita de tu fuente, bésame toda la frente
Que me bautiza y me bendice esa manera de besar

Besa mis campos y mis flores con tus gotitas de colores
Besa la lluvia que resbala en la ventana
Besa mi vida y mis cenizas, y me dirás que voy deprisa
Bésame y deja, con un grito, que lo logre

Besa en el torrente de ilusiones, bésame todas las pasiones
Besa mi río hasta su desembocadura
Besa mi vida y mis cenizas, y me dirás que voy deprisa
Besa mis días y mis noches, mis diluvios y mi cielo a pleno Sol

Y mi cielo a pleno Sol

Embrasse-moi

Embrasse-moi la bouche, avec ta larme de rire
Embrasse-moi la lune et cache le soleil avec ton pouce
Embrasse-moi l'espace entre mon corps et ta silhouette
Et au plus profond de la mer, j'embrasserai ton humidité

Embrasse-moi le murmure que tu m'as fait à l'oreille
Embrasse le chemin de mes mains vers ton autel
Avec l'eau bénite de ta source, embrasse-moi tout le front
Qui me baptise et me bénit, cette façon d'embrasser

Embrasse mes champs et mes fleurs, avec tes gouttes de couleurs
Embrasse la pluie qui glisse sur la fenêtre
Embrasse ma vie et mes cendres, tu me diras que je vais trop vite
Embrasse-moi et laisse un cri, que ça réussisse

Embrasse le torrent d'illusions, embrasse-moi toutes les passions
Embrasse ma rivière jusqu'à son embouchure
Embrasse ma vie et mes cendres, tu me diras que je vais trop vite
Embrasse mes jours et mes nuits
Mes déluge et mon ciel au plein soleil

Embrasse-moi les yeux, même endormi le matin
Embrasse-moi la peau avec le flot de ta tendresse
Avec l'eau bénite de ta source, embrasse-moi tout le front
Qui me baptise et me bénit, cette façon d'embrasser

Embrasse mes champs et mes fleurs, avec tes gouttes de couleurs
Embrasse la pluie qui glisse sur la fenêtre
Embrasse ma vie et mes cendres, tu me diras que je vais trop vite
Embrasse-moi et laisse un cri, que ça réussisse
Embrasse dans le torrent d'illusions, embrasse-moi toutes les passions
Embrasse ma rivière jusqu'à son embouchure
Embrasse ma vie et mes cendres, tu me diras que je vais trop vite
Embrasse mes jours et mes nuits
Mes déluge et mon ciel au plein soleil

Escrita por: Ricardo Montaner / Jorge Luis Chacin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Krystel y más 2 personas. Revisión por Gaby. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Montaner y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección