Traducción generada automáticamente

Al Final Del Arco Iris
Ricardo Montaner
Am Ende des Regenbogens
Al Final Del Arco Iris
Hier vergeht die Zeit nicht mit der BriseAquí no corre el tiempo tras la brisa
Nie sieht man die gleichen Schwalben vorbeiziehenJamás se ven pasar las mismas golondrinas
Hier geht die Sonne nicht auf, denn sie versteckt sich nichtAquí no sale el sol pues no se oculta
Ich wünschte, ich wäre bei dir, heute ist es nebligQuisiera estar contigo, hoy hay neblina
Ich muss nicht schreien, damit du hörstNo tengo que gritar para que escuches
Und ich muss dir nicht ins Gesicht fassen, damit du mich spürstNi tocarte la cara para que me sientas
Wenn du bemerkst, dass ich den Blick verloren habeSi me notas perdida la mirada
Dann schaue ich dich jetzt mit der Seele anEs que ahora te miro con el alma
Ich werde auf dich warten, auf der letzten Seite des BuchesTe esperaré, en la última página del libro
Am Nachmittag, dringend nach ZuneigungA media tarde urgente de cariño
Ich werde auf dich warten in der erhabenen Höhe der StilleTe esperaré en la altura sublime del silencio
Um Liebe zu machen, in einer Wolke, in einer WolkePara hacer el amor, en una nube, en una nube
In einer Wolke am Ende des RegenbogensEn una nube al final del arco iris
Du musst nicht weiter traurig seinNo tienes que seguir estando triste
Ich habe mir einfach Flügel angelegt und bin zu den Sternen geflogenSólo me puse alas y me fui volando a las estrellas
Wenn du bemerkst, dass ich den Blick verloren habeSi me notas perdida la mirada
Dann schaue ich dich jetzt mit der Seele anEs que ahora te miro con el alma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Montaner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: