Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.942

La novia del sol (La canción de Evaluna)

Ricardo Montaner

LetraSignificado

La fiancée du soleil (La chanson d'Evaluna)

La novia del sol (La canción de Evaluna)

Ce matinEsta mañana
elle est partie tôtse fue temprano
pour le défier elle reviendra aprèspara retarlo vendrá después
s'il pleut un peusi acaso llueve un poco
elle viendra se cachant derrière les nuagesvendrá ocultándose atrás de nubes
pour lui voler encore le sommeilpara robarle otra vez el sueño
pour l'éclipser la solitudepara eclipsarlo la soledad
Elle viendra peignant sa queue bleueVendrá peinando su cola azul
pour donner à sa mèche son amourpara darle a hebra su amor

C'est la fiancée du soleilEs la novia del sol
qui vient en chantantque cantando viene
avec l'envie d'étoilescon antojo de estrellas
pour s'aimer je les ai achetéespara quererse las compré

C'est la fiancée du soleilEs la novia del sol
qui vient en chantantque cantando viene
a jouer avec la nuita jugar con la noche
pendant qu'il s'en va dormirmientras el se va a dormir
peut-être demain il pourratal vez mañana la podrá
la retrouver en sortantencontrar al salir

Tôt ou tardTarde o temprano
elle s'en va fatiguéeella se va cansada
tôt ou tardtarde o temprano
il pourra l'atteindreel podrá alcanzarla
S'il pleut plusSi acaso llueve más
une embuscade au crépusculeuna emboscada al atardecer
quand elle traversera cette montagnecuando atraviese el monte aquel
s'il n'est pas assailli par la timiditési no lo asalta la timidez

Elle viendra peignant sa queue bleueVendrá peinando su cola azul
pour donner à sa mèche son amourpara darle a hebra su amor
C'est la fiancée du soleilEs la novia del sol
qui vient en chantantque cantando viene
avec l'envie d'étoilescon antojo de estrellas
pour s'aimer je les ai achetéespara quererse las compré

C'est la fiancée du soleilEs la novia del sol
qui vient en chantantque cantando viene
a jouer avec la nuita jugar con la noche
pendant qu'ilmientras el
s'en va dormirse va a dormir
peut-être demain il pourra la retrouvertal vez mañana la podrá encontrar
en sortant..al salir..

Il lui montre une étoileEl le muestra un lucero
elle dit que nonella dice que no
il lui donne tout l'arc-en-cielel le da el arcoiris entero
ne me dis pas nonno me digas que no
car je ne peux pas vivre sans toique no puedo vivir yo
lumière et soleilsin ti luz y sol

C'est la fiancée du soleilEs la novia del sol
qui vient en chantantque cantando viene
a jouer avec la nuita jugar con la noche
pendant qu'il s'en va dormirmientras el se va a dormir
peut-être demain il pourra lui diretal vez mañana le podrá decir
Lune de mon amourLuna de mi amor
lune à moi...luna mía...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Montaner y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección