Traducción generada automáticamente

Amén (part. Mau y Ricky, Camilo y Evaluna Montaner)
Ricardo Montaner
Amen (feat. Mau y Ricky, Camilo und Evaluna Montaner)
Amén (part. Mau y Ricky, Camilo y Evaluna Montaner)
HeyHey
Egal wo du bistEstés donde estés
Ich brauche dich jetzt sofortNecesito que vengas ahora
Denn meine Welt steht KopfQue mi mundo está al revés
HeyHey
Das weiß ich schonEso ya lo sé
Dass ich nur nach dir suche und dich rufeQue solo Te busco y Te llamo
Wenn ich nicht mehr weiter weißCuando no me dan los pies
HeyHey
Sag mir, ob es wahr istDime si es verdad
Dass du nachts auf mich aufpasstQue por la noche me cuidas
Mitten in der Dunkelheit (hey)En medio de la oscuridad (hey)
HeyHey
Ich bin's wiederSoy yo otra vez
Ich weiß nur, dass ich Angst habeSolo sé que tengo miedo
Aber ich weiß nicht genau wovorPero no sé bien de qué
Dass mich niemand so beschützt wie duQue nadie me cuida como Tú me cuidas
Dass mich niemand so liebt wie duQue nadie me ama como Tú me amas
Dass sich niemand bewegt, ohne dass du zusiehstQue nadie se mueve sin que Tú estés viendo
Dass sich niemand rettet, wenn er nicht in deinem Reich istQue nadie se salva si no está en Tu reino
Amen, amenAmén, amén
Beruhige meine Unruhe, ich bitte dichAquieta mi inquietud, Te pido
Amen, amenAmén, amén
Und nimm mir den SchmerzY quítame el dolor
Es gibt so viel, was ich dich fragen will (ja)Es tanto lo que quiero preguntarte (sí)
Antworten, falls ich mich wieder irreRespuesta por si vuelvo a equivocarme
Und wenn ich falle (wenn ich falle), bist du da, um mich aufzufangenY si me caigo (si me caigo), estás para levantarme
Auch wenn meine Brüder die Ersten sindAunque mis hermanos sean los primeros
Die mich verurteilen und auf meine Fehler zeigenEn juzgarme y señalarme los errores
Die du mir schon vergeben hastQue Tú ya me perdonaste
Dass wenn ich falle, du da bist, um mich aufzufangenQue si me caigo, Tú estás para levantarme
Immer wieder (immer wieder)Una y otra vez (una y otra vez)
Und wenn ich den Fokus verliereY si pierdo el foco
Gegen den Strom und ohne Ruhe geheVoy en contra de la marea y sin reposo
Weiß ich, dass ich, auch wenn ich in einem Loch bin, nicht allein binSé que aunque esté en un hueco, no estoy solo
Weiß ich, dass ich, auch wenn ich in einem Loch bin, nicht allein binSé que aunque esté en un hueco, no estoy solo
IchYo
Amen, amenAmén, amén
Beruhige meine Unruhe, ich bitte dichAquieta mi inquietud, Te pido
Amen (amen), amen (amen)Amén (amén), amén (amén)
Und nimm mir den SchmerzY quítame el dolor
Pass auf mich auf, pass auf mich aufCuida de mí, cuida de mí
Lass meine Seele voller von dir seinDeja mi alma llena de Ti
Pass auf mich auf, pass auf mich aufCuida de mí cuida de mí
Wovor habe ich Angst, wenn du auf mich aufpasst?¿A qué le temo, si cuidas de mí?
Pass auf mich auf, pass auf mich aufCuida de mí, cuida de mí
Lass mein Leben voller von dir seinDeja mi vida llena de Ti
Pass auf mich auf, pass auf mich aufCuida de mí cuida de mí
Wovor habe ich Angst, wenn du auf mich aufpasst?¿A qué le temo, si cuidas de mí?
Pass auf mich auf, pass auf mich auf (lass mich nicht fallen)Cuida de mí, cuida de mí (no me dejes caer)
Lass meine Seele voller von dir seinDeja mi alma llena de Ti
Pass auf mich auf, pass auf mich aufCuida de mí cuida de mí
Wovor habe ich Angst, wenn du auf mich aufpasst?¿A qué le temo, si cuidas de mí?
Pass auf mich auf (wenn du bei mir bist)Cuida de mí (si Tú estás conmigo)
Pass auf mich auf (wer kann mir schaden?)Cuida de mí (¿quién contra mí?)
Lass mein Leben voller von dir sein (wenn du bei mir bist, wer kann mir schaden?)Deja mi vida llena de Ti (si Tú estás conmigo, ¿quién contra mí?)
Pass auf mich auf, pass auf mich auf, pass auf mich aufCuida de mí, cuida de mí, cuida de mí
Amen, amen (amen, amen)Amén, amén (amén, amén)
Beruhige (amen) meine Unruhe (nimm mir)Aquieta (amén) mi inquietud (quítame)
Ich bitte dich (nimm mir diesen Schmerz)Te pido (quítame este dolor)
Amen (nein), amen (amen)Amén (no), amén (amén)
Und nimm mir (nimm mir) den Schmerz (nimm mir den Schmerz)Y quítame (quítame) el dolor (quítame el dolor)
Amen (amen), amenAmén (amén), amén
Beruhige meine Unruhe, ich bitte dichAquieta mi inquietud, te pido
Amen (amen), amen (amen, amen)Amén (amén), amén (amén, amén)
Und nimm mir den Schmerz (nimm mir)Y quítame el dolor (quítame)
Pass auf mich aufCuida de mí
Nimm mich an die HandLlévame a mí de la mano
Oh, pass auf, pass aufAy, cuida, cuida
Nein, nein, nein, neinNo, no, no, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Montaner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: