Traducción generada automáticamente

Paris
Ricardo Rangels
París
Paris
En el silencio de la noche, te buscoDans le silence de la nuit, je te cherche
Tu mirada brilla, tus labios me seducen (seducen)Ton regard brille, tes lèvres me séduisent (séduisent)
Las estrellas bailan, tu voz me susurraLes étoiles dancent, ta voix me chuchote
Estoy llevada, en este sueño de amorJe suis emportée, dans ce rêve amour
Coro de amor, palabras ardientes susurranChorus d'amour, des mots brûlants murmurent
En tus oídos, llevándote a lugares inimaginablesDans vos oreilles, vous emmenant dans des endroits imaginables
Como en un sueño, siempre te elevaréComme dans un rêve, je te soulèverai toujours
En mi amor, será un encuentro inolvidableDans mon amour, ce sera une rencontre inoubliable
En el silencio de la noche, te buscoDans le silence de la nuit, je te cherche
Tu mirada brilla, tus labios me seducen (seducen)Ton regard brille, tes lèvres me séduisent (séduisent)
Las estrellas bailan, tu voz me susurraLes étoiles dancent, ta voix me chuchote
Estoy llevada, en este sueño de amorJe suis emportée, dans ce rêve amour
Coro de amor, palabras ardientes susurranChorus d'amour, des mots brûlants murmurent
En tus oídos, llevándote a lugares inimaginablesDans vos oreilles, vous emmenant dans des endroits imaginables
Como en un sueño, siempre te elevaréComme dans un rêve, je te soulèverai toujours
En mi amor, será un encuentro inolvidableDans mon amour, ce sera une rencontre inoubliable
Lamentablemente estamos en guerraLeider befinden wir uns im krieg
Pero te he mantenido en mi corazónAber ich habe dich in meinem herzen behalten
Mi amor, el mundo siempre separa a las personasMeine jungfrau, die welt trennt immer menschen
Pero en nuestro amor hay pazAber in unserer liebe ist frieden
Coro de amor, palabras ardientes susurranChorus d'amour, des mots brûlants murmurent
En tus oídos, llevándote a lugares inimaginablesDans vos oreilles, vous emmenant dans des endroits imaginables
Como en un sueño, siempre te elevaréComme dans un rêve, je te soulèverai toujours
En mi amor, será un encuentro inolvidableDans mon amour, ce sera une rencontre inoubliable



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Rangels y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: