Traducción generada automáticamente

Sem Ar
Ricardo Soler
Without Air
Sem Ar
My feet no longer touch the ground.Meus pés não tocam mais o chão.
My eyes don't see my direction.Meus olhos não vêem a minha direcção.
From my mouth come things without meaning.Da minha boca saem coisas sem sentido.
You were my lighthouse and today I am lost.Eras o meu farol e hoje estou perdido.
Suffering comes at night shamelessly.O sofrimento vem à noite sem pudor.
Only sleep eases my pain.Somente o sono ameniza minha dor.
But what then? And when the day breaks?Mas e depois? E quando o dia clarear?
I want to live from your smile, your gaze.Quero viver do teu sorriso teu olhar.
I run to the sea to not remember you.Eu corro pro mar pra não lembrar de ti.
And the wind only brings endless memoriesE o vento só traz lembranças sem fim
Between the sobs of my crying, I try to explain.Entre os soluços do meu choro eu tento explicar.
In your arms is my place.Nos teus braços é o meu lugar.
Contemplating the stars, my loneliness.Contemplando as estrelas, minha solidão.
It tightens my chest, it's more than an emotionAperta forte o peito é mais que uma emoção
I forgot my pride just for you to returnEsqueci o meu orgulho só pra tu voltares
I remain without love, without light, without air...Permaneço sem amor, sem luz, sem ar...
I lost the game, and had to see you leave.Perdi o jogo, e tive que te ver partir.
My soul no longer has a reason to exist.A minha alma já não há razão pra existir
I can't stand this emptiness, I will surrenderJá não suporto este vazio eu vou-me entregar
And have you to never separate from me again.E ter-te a ti pra nunca mais me separar
You are the perfect fit for my heart.És o encaixe perfeito do meu coração.
Your smile is the flame of my passion.O teu sorriso é a chama da minha paixão.
But the dawn is so cold without you here.Mas é tão fria a madrugada sem te ter aqui.
Only with you in my thoughts.Só contigo no pensamento.
I run to the sea to not remember you.Eu corro pro mar pra não lembrar de ti.
And the wind only brings endless memoriesE o vento só traz lembranças sem fim
Between the sobs of my crying, I try to explain.Entre os soluços do meu choro eu tento explicar.
In your arms is my place.Nos teus braços é o meu lugar.
Contemplating the stars, my loneliness.Contemplando as estrelas, minha solidão.
It tightens my chest, it's more than an emotionAperta forte o peito é mais que uma emoção
I forgot my pride just for you to returnEsqueci o meu orgulho só pra tu voltares
I remain without love, without light...Permaneço sem amor, sem luz...
My air, my ground is only youMeu ar, meu chão és só tu
Even when I close my eyesMesmo quando fecho os olhos
There you will be...Lá estarás tu...
I run to the sea to not remember you.Eu corro pro mar pra não lembrar de ti.
And the wind only brings endless memoriesE o vento só traz lembranças sem fim
Between the sobs of my crying, I try to explain.Entre os soluços do meu choro eu tento explicar.
In your arms is my place.Nos teus braços é o meu lugar.
Contemplating the stars, my loneliness.Contemplando as estrelas, minha solidão.
It tightens my chest, it's more than an emotionAperta forte o peito é mais que uma emoção
I forgot my pride just for you to returnEsqueci o meu orgulho só pra tu voltares
I remain without love, without light, without air...Permaneço sem amor, sem luz, sem ar...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Soler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: