Traducción generada automáticamente

Recuerdo (part. Alberto Castillo)
Ricardo Tanturi y Su Orquesta Tipica
Souvenir (feat. Alberto Castillo)
Recuerdo (part. Alberto Castillo)
Ma compagne adorée est morteMurió mi compañera idolatrada
La femme que je n'oublierai jamaisLa mujer que jamás olvidaré
Et que je porte dans mon âme, refletéeY que llevo en el alma reflejada
Comme l'aube dans ses cheveuxComo tiene en su pelo la alborada
L'étoile du matin silencieuxLa estrella del callado amanecer
Et dans la nuit calme et mystérieuseY en la noche callada y misteriosa
Son souvenir envahit mon cœurSu recuerdo me invade el corazón
Et son nom si douxY su nombre dulcisimo
S'échappe de mes lèvresReboza de mis labios
Tremblant d'émotionTemblando de emoción
Elle fut l'espoir de ma vieElla fue la esperanza de mi vida
Mon réconfort, ma joie et mon ressentiMi consuelo mi dicha y mi sentir
La femme adorée qu'on n'oublie pasLa adorada mujer que no se olvida
Qu'on garde dans l'âmeQue se lleva en el alma
Jusqu'à la mortHasta morir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Tanturi y Su Orquesta Tipica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: