Traducción generada automáticamente

Now That I
Ricardo Vasquez
Maintenant que je
Now That I
Je savais que les choses ne changeraient jamaisI knew that things would never change
La deuxième foisThe second time around
On essaie mais ça n'a pas duréWe try but it did not last
J'ai fait de mon mieux pour bien faireI've try my best to do as right
On n'était tout simplement pas assez pour tenir encoreWe just wasn't enough to hold on anymore
La vérité était que ça devait se sentir pareilThe truth was intend it feel the same
Il y avait quelque chose dans ce qu'on faisait qui semblait justeSomething about we did it feel right
Je suppose que je continue en sachant que ça ne pouvait pas se faireI guess I go on knowing back it couldn't be done
Alors il vaut mieux qu'on se sépareSo is best we part ways
Maintenant je peux enfin dire au revoirNow I can finally say goodbye
Tu as crié encore qu'on essaieYou gave a shout again we try
Je n'ai peut-être pas été le meilleur pour toiI may not have been the best for you
Mais au moins j'ai essayé et c'est tout ce que je pouvais faireBut at less I tryed and is all I could do
Il a fallu du temps pour parler des chosesIt took the time no talk things out
On devait mettre des sous-ensembles sur la tableWe need subset was put on the table
Mais après ça, on a réaliséBut after that we realize
Que même être amisThat even to be friends
C'était trop à gérerWas too must to handle
Je réalise que tu as changéI realize you had in change
Et j'ai laissé crier et m'éloignerAnd I allow scream and getting away
Je suis content que tu aies décidé de laisser tomberI glad you decide to let this go
Je peux avancer pour la raison de ma vieI'm able to move on the reason my life
Maintenant je peux enfin dire au revoirNow I can finally say goodbye
Tu as crié encore qu'on essaieYou gave a shout again we try
Je n'ai peut-être pas été le meilleur pour toiI may not have been the best for you
Mais au moins j'ai essayé et c'est tout ce que je pouvais faireBut at less I tryed and is all I could do
Maintenant je peux enfin dire au revoirNow I can finally say goodbye
Tu m'as crié encore qu'on essaieYou gave me a shout again we try
Je n'ai peut-être pas été le meilleur pour toiI may not have been the best for you
Mais au moins j'ai essayé et c'est tout ce que je pouvais faireBut at less I tryed and is all I could do
C'est tout ce que je pouvais faireIs all I could do
C'est tout ce que je pouvais faireIs all I could do
C'est tout ce que je pouvais faireIs all I could do
C'est tout ce que je pouvais faireIs all I could do
Tu t'inquiètes de ne pas être assez pour moiYou worry in any enough for me
Tu as décidé de tout jeterYou decide to throw it away
Je suis content que tu laisses ça tomberI glad you let this go
Je peux avancer pour la raison de ma vieI'm able to move on the reason my life
Je peux avancer pour la raison de ma vieI'm able to move on the reason my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Vasquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: