Traducción generada automáticamente

Amore
Riccardo Cocciante
Liebe
Amore
Liebe Liebe / Liebe Liebe / Liebe Liebe Liebe /Amore amore / amore amore / amore amore amore /
Liebe Liebe Liebe / Liebe Liebe /amore amore amore / amore amore /
Liebe Liebe Liebe / Liebe Liebe...amore amore amore / amore amore...
Einen Festabend im MaiUna sera di festa a Maggio
hast du mit meinem Freund verbracht, der nach Worten für das Geschwätz der Leute suchte.tu e l'amico mio che cercava parole sui discorsi della gente
Du warst so schön, dass es weh tat,eri bella da fare male
so dass ich an diesem Tag, an diesem ersten Tag,da restare stordito quella volta, quel primo giorno
als ich dich zufällig sah, benommen war.che ti ho vista per caso
Liebe,Amore
ich habe dich am nächsten Tag zu Hause angerufenti ho chiamato il giorno dopo in casa
und gesagt: "Entschuldigung, ich wollte dich nicht stören,e ti ho detto "Scusa, non volevo disturbarti
aber gestern hast du nicht gelächelt,ma ieri non hai sorriso
kein Wort gesagt,non hai detto una parola
und ich möchte deine Stimme hören und deinen Atem spüren."e io voglio sentire la tua voce e sentire il tuo respiro"
Liebe Liebe / Liebe Liebe /Amore amore / amore amore
Liebe Liebe Liebe / Liebe Liebe...amore amore amore / amore amore...
MINA:MINA:
Liebe Liebe / Liebe Liebe / Liebe Liebe Liebe /Amore amore / amore amore / amore amore amore /
Liebe Liebe Liebe / Liebe Liebe /amore amore amore / amore amore /
Liebe Liebe Liebe / Liebe Liebe...amore amore amore / amore amore...
Hallo, was machst du hier in der Nähe?Ciao, che fai tu da queste parti
Vor meiner Tür,qui al portone mio
wenn du auf jemanden wartest, heißt das nicht, dass ich es bin.se aspettavi qualcuno non significa che sia io
Es ist ein schöner Abend, dieser Frühling,E' una bella serata questa, di primavera
und du fühlst dich sicher, nie zu verlieren.e ti senti sicuro di non perdere mai
Liebe,Amore
ich habe dich eines Tages vor deinem Haus gefunden,ti ho trovato un giorno sotto casa
und du hast gesagt: "Hör mal, ich denke jetzt nur noch an dich,e mi hai detto "Senti, io non penso ormai che a te
sag mir einfach, ob du Lust auf einen Moment mit mir hast,dimmi solo se hai voglia di un momento insieme a me
oder ich kann jetzt verschwinden,o io posso sparire adesso
ein Blatt, das der Wind hebt."una foglia che alza il vento"
Liebe Liebe, Liebe Liebe... / Liebe Liebe LiebeAmore amore, amore amore... / amore amore amore
Liebe / Liebe Liebe / Liebe Liebeamore / amore amore / amore amore
Liebe Liebe Liebe / Liebe Liebeamore amore amore / amore amore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riccardo Cocciante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: