Traducción generada automáticamente

Ho Dimenticato
Riccardo Cocciante
Lo olvidé
Ho Dimenticato
¿Cuántas teclas tiene mi piano?Quanti tasti ha il mio pianoforte
duermen inmóviles como pensamientosdormono immobili come pensieri
cuanto menor sea la vida, más aguda será la muerteil più basso la vita, il più acuto la morte
la luz en los blancos, la noche en los negrosla luce sui bianchi, la notte sui neri
¿Cuántos dedos tengo mis manos?Quante dita hanno le mie mani
diez como mis amoresdieci soltanto come i miei amori
escalofríos azules demasiado lejosbrividi azzurri troppo lontani
como la gente corriendo por ahícome la gente che corre là fuori
Lo olvidéHo dimenticato
cómo volar por encima de los techoscome si vola al di sopra dei tetti
y, sin embargo, me has enseñado queeppure, me lo avevi insegnato
amor lejano que tal vez esperándomeamore lontano che forse mi aspetti
Lo olvidéHo dimenticato
cómo vives y cómo muerescome si vive e come si muore
y, sin embargo, me has enseñado queeppure, me lo avevi insegnato
una noche de verano antes de iruna sera d'estate prima di andare
¿Cuántas estrellas tiene mi cielo esta noche?Quante stelle stasera ha il mio cielo
todos los que puedo contartutte quelle che posso contare
todos los que veo y que sientotutte quelle che vedo e che sento
todos los que puedo abrazartutte quelle che posso abbracciare
¿Cuántas ventanas tiene mi ciudad?Quante finestre ha la mia città
bocas de niebla mordiendo el solbocche di nebbia che mordono il sole
dedos de madera tocando el cielodita di legno che sfiorano il cielo
acariciando el día que muereaccarezzando il giorno che muore
Lo olvidéHo dimenticato
cómo volar por encima de los techoscome si vola al di sopra dei tetti
y, sin embargo, me has enseñado queeppure, me lo avevi insegnato
amor lejano que tal vez esperándomeamore lontano che forse mi aspetti
Lo olvidéHo dimenticato
cómo vives y cómo muerescome si vive e come si muore
y, sin embargo, me has enseñado queeppure, me lo avevi insegnato
una noche de verano antes de iruna sera d'estate prima di andare
¿Cuántos cajones tiene mi memoria?Quanti cassetti ha la mia memoria
lleno de óxido y melancolíapieni di ruggine e malinconia
de fotos amarillentas y fragmentos de la historiadi foto ingiallite e brandelli di storia
que el viento de otoño se llevóche il vento d'autunno ha portato via
¿Cuántos cabellos en mi cabezaQuanti capelli sulla mia testa
y cuánto viento sobre mi carae quanto vento sopra il mio viso
pero por la calle lo que quedama in fondo alla strada ciò che resta
es la sombra retorcida de una sonrisaè l'ombra contorta di un sorriso
Lo olvidéHo dimenticato
cómo volar por encima de los techoscome si vola al di sopra dei tetti
y, sin embargo, me has enseñado queeppure, me lo avevi insegnato
amor lejano que tal vez esperándomeamore lontano che forse mi aspetti
Lo olvidéHo dimenticato
cómo vives y cómo muerescome si vive e come si muore
y, sin embargo, me has enseñado queeppure, me lo avevi insegnato
una noche de verano antes de iruna sera d'estate prima di andare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riccardo Cocciante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: