Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 650
Letra

La vague

L'onda

Assis ici depuis une heureSeduto da un'ora qui
À regarder cette mer quiA guardare questo mare che
Bouge aussi en moiSi muove anche dentro me
Tellement en tumulteCosì in tumulto

Des voix et des visages disparusMi ritornano in mente sai
Me reviennent en tête, tu saisVoci e volti scomparsi ormai
Quelques scènes très chèresAlcune scene molto care
Même si malheureusement raresAnche se purtroppo rare

Et tout à coup je pense queE ad un tratto io penso che
Je pourrais vivre sans toiPotrei vivere senza te
Je pourrais, mais je serais un autre hommePotrei, però sarei un altro uomo

Je peux aussi ajouter quePosso aggiungere anche che
Mon image sans toiLa mia immagine senza te
Court librement vers de nouveaux défisCorre libera incontro a nuovi stimoli

Je pourrais presque penser quePotrei quasi pensare che
Peut-être je ne regretterais pasForse non mi pentirei
Parce que c'est beau et aussi juste, tu saisPerché è bello e anche giusto sai
Pour nous renaîtrePer noi rinascere

Mais il y a un plongeon dans mon cœurMa c'è un tuffo nel cuore mio
Une flèche en profondeurUna freccia in profondità
Un saut en arrièreUn salto indietro
Un saut qui me fait hésiterUn salto che mi fa desistere

Mais pourquoi tu ne t'effaces jamais ?Ma perché non scolori mai?
Mais pourquoi tu reviens et puis tu pars ?Ma perché torni e dopo vai?
Pourquoi ces choix ensuitePerché queste scelte poi
S'alternent en moi ?In me si alternano

Pour un instant tu es à moiPer un attimo tu sei mia
Puis la vague arrive et t'emportePoi l'onda arriva e ti porta via
Pourquoi suis-je si submergéPerché sono così travolto
Si sensible ?Così sensibile

Une vague qui s'en vaUn'onda che va
Une autre vague qui arriveraUn'altra onda che arriverà
Les émotions se poursuiventLe emozioni si rincorrono
Sans pause avec les penséesSenza soste coi pensieri

Une vague qui vientUn'onda che viene
Une autre vague qui s'en vaUn'altra onda se ne va
Dans cette mer qui nous appartientIn questo mare che ci appartiene
Quel douleur de s'aimerChe dolore volersi bene

Mais pourquoi tu ne t'effaces jamais ?Ma perché non scolori mai?
Mais pourquoi tu reviens et puis tu pars ?Ma perché torni e dopo vai?
Pourquoi ces choix ensuitePerché queste scelte poi
S'alternent en moi ?In me si alternano

Ce qui arrive, soitQuel che accade, ebbene sia
Puis la vague arrive et t'emportePoi l'onda arriva e ti porta via
Nous glissons sans drameScivoliamo senza drammi
Dans notre vieNel nostro vivere

Une vague qui s'en vaUn'onda che va
Une autre vague qui arriveraUn'altra onda che arriverà
Les émotions se poursuiventLe emozioni si rincorrono
Sans pause avec les penséesSenza soste coi pensieri

Une vague qui vientUn'onda che viene
Une autre vague qui s'en vaUn'altra onda se ne va
Dans cette mer qui nous appartientIn questo mare che ci appartiene
Quel douleur de s'aimerChe dolore volersi bene

Une vague qui s'en vaUn'onda che va
Une autre vague qui arriveraUn'altra onda che arriverà
Dans cette mer qui nous appartientIn questo mare che ci appartiene
Quel douleur de s'aimerChe dolore volersi bene

Escrita por: Mogol Audio 2 / Riccardo Cocciante. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riccardo Cocciante y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección