Traducción generada automáticamente

Se Stiamo Insieme
Riccardo Cocciante
Wenn wir zusammen sind
Se Stiamo Insieme
Wie viele GeschichtenMa quante storie
habe ich schon im Leben erlebtho già vissuto nella vita
und wie viele sind geplant, wer weiß das?e quante programmate chi lo sa
Tagträumendsognando ad occhi aperti
Geschichten von Flüssenstorie di fiumi
von großen Wiesen ohne Grenzendi grandi praterie senza confini
Geschichten von Wüstenstorie di deserti
und wie oft habe ich gesehene quante volte ho visto
von der Bug einer Bootesdalla prua di una barca
zwischen Spritzern und Windtra spruzzi e vento
die Unendlichkeit des Meeresl'immensità del mare
sich in mir ausbreitenspandersi dentro
und wie eine warme Berührunge come una carezza calda
mein Herz erleuchtenilluminarmi il cuore
Und dann der weiße SchneeE poi la neve bianca
die Bäume, die Tannengli alberi gli abeti
das Umarmen der Stillel'abbraccio del silenzio
alle meine Sinne erfüllencolmarmi tutti i sensi
allein und lebendig fühlensentirsi solo e vivo
zwischen den großen Bergentra le montagne grandi
und den riesigen Weitene i grandi spazi immensi
Und dann hierher zurückkehrenE poi tornare qui
das Leben wieder aufnehmenriprendere la vita
wie die Tage gleich den Tagendei giorni uguale ai giorni
mit dir diskutierendiscutere con te
und mich mit dem Eistagliarmi con il ghiaccio
der alltäglichen Winter schneidendei quotidiani inverni
nein, das kann ich nicht akzeptierenno non lo posso accettare
Das ist nicht das Leben, das ich je gewolltNon è la vita che avrei voluto mai
und gewünscht habe zu lebendesiderato vivere
es ist nicht der Traum,non è quel sogno
den wir zusammen geträumt habenche sognavamo insieme
es macht mich traurigfa piangere
und doch glaube ich nicht, dass dieseppure io non credo questa sia
der einzige Weg für uns istl'unica via per noi
Wenn wir zusammen sindSe stiamo insieme
wird es einen Grund gebenci sarà un perché
und ich möchte ihn heute Abend wiederentdeckene vorrei riscoprirlo stasera
Wenn wir zusammen sindSe stiamo insieme
gibt es etwasqualche cosa c'è
was uns heute Abend noch verbindetche ci unisce ancora stasera
Ich vermisse dich, weißt duMi manchi sai
ich vermisse dich, weißt dumi manchi sai
Und dann hierher zurückkehrenE poi tornare qui
das Leben wieder aufnehmenriprendere la vita
das scheint leblos zu seinche sembra senza vita
mit dir diskutieren und sodiscutere con te e consumar così
die wenigen ewigen Momente verbraucheni pochi istanti eterni
nein, das kann ich nicht akzeptierenno non lo posso accettare
was für ein Leben ist es, hier zu bleibenche vita è restare qui
und mich in sinnlosen Diskussionen zu zermürbena logorarmi in discussioni sterili
mit dir spielengiocar con te
und sich am Tag wehzutuna farsi male il giorno
und nachts dann einsperrendi notte poi rinchiudersi
und doch glaube ich nicht, dass dieseppure io non credo questa sia
der einzige Weg für uns ist.l'unica via per noi.
Wenn wir zusammen sindSe stiamo insieme
wird es einen Grund gebenci sarà un perché
und ich möchte ihn heute Abend wiederentdeckene vorrei riscoprirlo stasera
Wenn wir zusammen sindSe stiamo insieme
gibt es etwasqualche cosa c'è
was uns heute Abend noch verbindetche ci unisce ancora stasera
Ich vermisse dich, weißt duMi manchi sai
ich vermisse dich, weißt du...mi manchi sai...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riccardo Cocciante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: