Traducción generada automáticamente

Ci Credi?
Riccardo Fogli
¿Tú crees?
Ci Credi?
¿Tú crees... que cambio?...Ci credi … che cambio?…
¿Pero me ves mientras lloro por ti?Ma mi vedi mentre piango per te?
Es cierto que me desvío, pero luego vuelvo a la calleE' vero che sbando, ma poi torno in strada
y seguro que no eres tú el verdadero problema aquíe certo non sei tu il problema vero, qui
es una competencia que tengo, sí, conmigo mismo y ya estáè una gara che faccio, sì, con me stesso e basta
tú nunca tienes nada que ver...tu non c'entri mai…
¿Tú crees... si hablo...Ci credi … se parlo…
que si hablo... hablo solo para mí...che se parlo … parlo solo per me …
es cierto que me equivoco, pero no puedo evitarlo y entoncesè vero che sbaglio, ma non posso farci niente e allora
así soy yo... ¿me crees ahora?io sono fatto così … mi credi adesso?
Claro que te quiero, si estás aquíCerto che ti voglio, se stai qui
no es lo mismonon fa lo stesso
yo solo cuando no estás... me vuelvo locoio da solo quando non ci sei … divento matto
¿pero por qué siempre piensas en otra ella?...ma perché pensi sempre a un'altra lei?…
son solo mis problemassono solo i miei guai
no soy malo, un poco me conoces ya...io non sono cattivo, un poco mi conosci ormai…
¿Tú crees... si digo que la vida es un misterio para míCi credi …se dico che la vita è un mistero per me
dale, acércate, estamos en manos del destino, nosotros,dai, vieni vicino, siamo nelle mani del destino, noi,
hojas al viento que no sabesfoglie al vento che non sai
nunca dónde te llevarámai dov'è che ti porterà
si será un camino cuesta arriba o no...se sarà una strada in salita o no…
así soy yo, ¿me crees ahora?io sono fatto così, mi credi adesso?
Claro que te quiero, si estás aquíCerto che ti voglio, se stai qui
no es por sexonon è per sesso
y si no te tuviera tú lo sabese se non ti avessi tu lo sai
ya estaría locosarei già matto
deja eso, no hay otra ellalascia stare, non c'è un'altra lei
son solo mis problemassono solo i miei guai
quizás ahora crees, un poco me conoces ya...forse adesso ci credi, un poco mi conosci ormai …
¿Tú crees... que cambio?...Ci credi … che cambio?…
pero me ves... casi lloro por ti...ma mi vedi … quasi piango per te …
es cierto que me desvío, pero luego vuelvo a la calle...è vero che sbando, ma poi torno in strada …
¿no me crees?...non mi credi?…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riccardo Fogli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: