Traducción generada automáticamente

Sulla Buona Strada
Riccardo Fogli
En el buen camino
Sulla Buona Strada
Estás en el buen camino", me digo pensando en ti"Sei sulla buona strada", mi dico pensando a te
la niebla se despeja y todo es más claro en mí;la nebbia si dirada e tutto è più chiaro in me;
sí, en el buen camino no quiero más guerra yosì, sulla buona strada non voglio più guerra io
ni recoger del suelo los pedazos de otro adiós.né prendere per terra i pezzi di un altro addio.
No terminará, no terminará, como una escena derrumbada a la mitad.Non finirà, non finirà, come una scena crollata a metà.
Yo, caído sobre el mundoIo, caduto sopra il mondo
persiguiendo el gran momento;a rincorrere il grande momento;
yo, creyendo que el tiempoio, a credere che il tempo
ya no me romperá nunca más.ormai non mi spezzerà mai più.
Yo, creyendo que el tiempoIo, a credere che il tempo
ya no me romperá nunca más.ormai non mi spezzerà mai più.
Estás en el buen caminoSei sulla buona strada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riccardo Fogli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: