Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 913

Una Donna Così

Riccardo Fogli

Letra

Eine Frau wie diese

Una Donna Così

Eine Frau wie diese,Una donna così,
Frau, wie du bist,donna come sei tu
braucht einen Mann für sichha bisogno di uomo per sé
und für uns gibt's keine Zukunft.e per noi un avvenire non c'è.
Eine Frau wie diese,Una donna così,
muss bei dem sein, derdeve stare con chi
sie jeden Abend erwartet und da ist,ogni sera l'aspetti e sia là,
weil eine Stunde Liebe nicht das ist, was du willstperché un'ora d'amore non è quello che vuoi
und du verdienst mehr als das, was du hast.e tu meriti di più di quel che hai.
Denk, denk an dein Leben,Pensa, pensa alla tua vita
auch wenn zwischen uns die Geschichte vorbei ist,anche se fra noi è una storia finita,
denk daran, dass du immer noch schön bist,pensa che sei ancora bella
für mich bist du immer die gleiche.per me sei sempre quella.
Und morgen wirst du mir fehlenE domani mi mancherai
und ich, wo werde ich sein,e io dove sarò,
Übermacht des Herzens,prepotenza del cuore
das sich ein wenig rächt;che si vendica un po';
wie quälend zu verstehen,che tortura capire
dass ich auf dich verzichten mussche dovrò fare a meno di te
und diese Zeit füllen,e riempire quel tempo
weiß nicht genau womit;non so bene di che;
und morgen wirst du mir fehlene domani mi mancherai
und das ist so richtig.ed è giusto così.

Eine Frau wie dieseUna donna così
muss mehr haben:deve avere di più:
sich sicher aufwachen mit jemandem,risvegliarsi sicura con chi
der über das Bett hinaus die kleinen Realitäten teiltcondivida oltre il letto le piccole realtà
und dir Stabilität gibt, wie du es willst.e ti dia stabilità come vuoi tu.
Denk, denk an dein LebenPensa, pensa alla tua vita
und hole die Tage und Nächte der Erwartung zurück,e recupera i giorni e le notti di attesa
allein, ich kann dich nicht sehen,sola, io non so vederti
wie du hier bleibst und dich quälst.restare qui a logorarti.
Und morgen wirst du mir fehlenE domani mi mancherai
und ich, wo werde ich sein,e io dove sarò,
Übermacht des Herzens,prepotenza del cuore
das sich ein wenig rächt;che si vendica un po';
und ich würde gerne wieder versuchen,e vorrei riprovare
auch mit dir Liebe zu machen,anche a fare l'amore con te,
vielleicht ist es besser, allesforse è meglio lasciare
so zu lassen, wie es ist.ogni cosa com'è.
Und morgen wirst du mir fehlenE domani mi mancherai
und ich, wo werde ich seine io dove sarò
und daran denken, dass ich hattee pensare che avevo
eine Frau wie diese,una donna così,
eine Frau wie diese,una donna così,
eine Frau wie diese.una donna così.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riccardo Fogli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección