Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 461

Altri Tempi

Riccardo Fogli

Letra

Significado

Otros tiempos

Altri Tempi

Eran otros tiempos (de otro mundo)Erano altri tempi (di un altro mondo)
otros eran los recuerdos (tiempos pasados)altri erano i ricordi (tempi da poco)
en los bolsillos nada de dinero (parecía un juego)nelle tasche niente soldi (sembrava un gioco)
esa era la vidaquella era la vita

Eran otros tiemposErano altri tempi
litros blancos de taberna,litri bianchi d'osteria,
íbamos felices al maral mare si andava contenti
cantando todos alegres;cantando tutti in allegria;
pocos autos en la carretera,poche auto in carreggiata,
todos en fila para el tranvía,tutti in fila per il tram,
el corro del posguerragirotondo del dopoguerra
todos en el suelo.tutti giù per terra.

Tiempos de poca fortuna,Tempi di poca fortuna,
pero de aventura,ma di avventura,
tiempos de niñostempi bambini
tan buenos y lindos.così bravi e carini.

Cómo era mi vida entonces (en los patios)Com'era la mia vita allora (giù nei cortili)
qué tenía que ya no tengo ahora (otros pensamientos)che avevo che non ho più ora (altri pensieri)
las noches paseando por la ciudad (allá en los barrios)le sere a spasso per la città (là nei quartieri)
qué era quién sabe el dos mil visto desde allícos'era chissà il duemila visto da là
una barraca en un parque de diversionesuna baracca in un luna park
una nave espacial en Cinecittà.un'astronave a Cinecittà.

Eran otros tiemposErano altri tempi
mil concursos en la Rai,mille concorsi alla Rai,
de buenos sentimientos,di buoni sentimenti,
las espigas en los alcancías;le spighe nei salvadanai;
discos, pero para el verano,dischi, ma per l'estate,
amor, pero con celos,amore, ma con gelosia,
las fábricas, las chimeneasle fabbriche, le ciminiere
y luego el músico.e poi il musichiere.

Tiempos de cometasTempi di aquiloni
allá en los jardineslà nei giardini
tiempos de niñostempi bambini
tan buenos y lindos;così bravi e carini;
qué era entonces mi futuro (las escuelas nocturnas)cos'era allora il mio futuro (le scuole serali)
la bicicleta contra una pared (miradas lejanas)la bicicletta contro un muro (sguardi lontani)
para mí qué era el destino (como de trenes)per me cos'era mai il destino (come dei treni)
qué era, quién sabe el dos mil visto desde allícos'era, chissà il duemila visto da là
era un juego, una absurdezera un gioco, un'assurdità
al pensarlo ya se escapaba.a pensarci si scappava già.

Tiempos (mis amigos de aquellos tiempos)Tempi (i miei amici di quei tempi)
de amigos verdaderos (qué habrán hecho, dónde habrán ido)di amici veri (che faranno, dove sono finiti)
tiempos precarios (entonces éramos felices)tempi precari (allora noi si era contenti)
contrabandistas (y ahora estamos todos perdidos);contabbandieri (e adesso siamo tutti quanti perduti);
tiempos (qué tenía en la cabeza entonces)tempi (cos'è che avevo in testa allora)
de grandes engaños (qué era que ya no soy ahora)di grandi imbrogli (cos'ero che non sono ora)
de grandes sueños (y ahora todos somos grandes)di grandi sogni (e adesso siamo tutti grandi)
otros compañeros (hombres ya condenados, todos).altri compagni (uomini ormai dannati, tutti quanti).


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riccardo Fogli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección