Traducción generada automáticamente
Sole Negli Occhi
Riccardo Maffoni
Soleil dans les Yeux
Sole Negli Occhi
J'ai perdu trop de tempsHo perso troppo tempo
À courir après mes problèmes débilesDietro ai miei stupidi problemi
Cherchant des solutionsCercando soluzioni
Parfois de manière extrêmeA volte in modi estremi
Je me suis fié à tes mots,Mi sono fidato delle tue parole,
À tes silencesDei tuoi silenzi
Peut-être que je me suis contentéForse mi sono accontentato
Juste de t'avoirSoltanto di averti
Je n'ai plus de temps pour réparer,Non ho più tempo per riparare,
Tu as décidé de partirHai deciso di andare
Sans même dire au revoirSenza neanche salutare
Je dois sortir d'iciIo devo uscire da qui
Chercher le monde au-dehorsCercare il mondo fuori da qui
Je ne peux plus vivre comme çaNon posso vivere più così
À attendre, mais à attendre qui.Ad aspettare, ma ad aspettare chi.
Je passe des journées entières à feuilleterPasso intere giornate, a sfogliare
Notre passé,Il nostro passato,
Des souvenirs que j'aimerais déjà oublier,Ricordi che vorrei avere già dimenticato,
Cherchant une lueur, croyant à chaque mirage,Cercare uno spiraglio, credere ad ogni abbaglio,
Retombant dans la même erreur,Ricadere nel solito sbaglio,
Je veux sortir d'iciIo voglio uscire da qui
Chercher le monde au-dehorsCercare il mondo fuori da qui
Je ne peux plus vivre comme ça à attendre,Non posso vivere più così ad aspettare,
Mais à attendre qui.Ma ad aspettare chi.
J'ai le soleil dans les yeuxHo il sole negli occhi
Je marche pieds nus, sur des morceaux de verreCammino a piedi nudi, sopra dei vetri rotti
Je déteste cette mélancolie, c'est juste une réaction insenséeOdio questa malinconia, e solo un'insensata reazione
Qui ne s'en va plus.Che non va più via.
J'ai éteint la radio, je n'ai pas envie d'écouter,Ho spento la radio, non mi va di ascoltare,
Maintenant je suis prêt, pour la seule chose à faire,Adesso sono pronto, per la sola cosa da fare,
Je veux sortir d'iciIo voglio uscire da qui
Chercher le monde au-dehorsCercare il mondo fuori da qui
Je ne peux plus vivre comme ça à attendre,Non posso vivere più così ad aspettare,
Mais à attendre qui...... au-dehors.Ma ad aspettare chi......fuori da qui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riccardo Maffoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: