Traducción generada automáticamente

Donde Estarás
Ricchi e Poveri
Wo wirst du sein
Donde Estarás
So viele Tage, an denen ich nicht schlafe und an dich denkeSon tantos días que no duermo y pienso en ti
Eingesperrt in meinem Haus, der Silence ist mein FreundPreso en mi casa y el silencio por amigo
Während der Wind am Fenster klopftMientras el viento va llamando en el cristal
Warte ich hier, komm zurück zu mirTe espero aquí vuelve conmigo
In unserer Geschichte läuft etwas nicht rundEn nuestra historia hay algo que no marcha bien
Es ist nicht die erste Diskussion in unserem LebenNo es la primera discusión de nuestra vida
Aber hier warte ich, dass unser Zug zurückkommtPero aquí espero a que regrese nuestro tren
Komm schnell, komm, verlorene WolkeVen pronto ven nube perdida
Wo wirst du sein, wo wirst du sein, mein SchatzDonde estarás donde estarás cariño mío
Wo wirst du sein, heißer Sommer, kalter WinterDonde estarás verano ardiente invierno frío
Auch wenn die Tage traurig und langweilig sindAunque los días sean tristes y aburridos
Weiß ich nicht, was ich tun soll, wenn du nicht da bistNo se que hacer si no estás tú
Wo wirst du sein, wo wirst du sein, mein SchatzDonde estarás donde estarás cariño mío
Wo wirst du sein, Nacht für Nacht, Tag für TagDonde estarás noche tras noche día a día
Wie der Schnee auf die Frühlingssonne wartetComo la nieve espera al sol de primavera
Mein Herz wartet auf dichMi amor te espera
Und währenddessen, wo bist du, warum versteckst du dichY mientras tanto donde estás porque te escondes
Hier warte ich mit der Sonne am FensterAquí te espero con el sol en la ventana
Wo schlafen deine Zärtlichkeiten, sag mir woDonde se duermen tus caricias dime donde
Deine Quelle, aus der sie fließenTu manantial por donde emana
Wo wirst du sein, wo wirst du sein, mein SchatzDonde estarás donde estarás cariño mío
Wo wirst du sein, heißer Sommer, kalter WinterDonde estarás verano ardiente invierno frío
Auch wenn die Tage traurig und langweilig sindAunque los días sean tristes y aburridos
Weiß ich nicht, was ich tun soll, wenn du nicht da bistNo se que hacer si no estás tú
Wo wirst du sein, wo wirst du sein, mein SchatzDonde estarás donde estarás cariño mío
Wo wirst du sein, Nacht für Nacht, Tag für TagDonde estarás noche tras noche día a día
Wie der Schnee auf die Frühlingssonne wartetComo la nieve espera al sol de primavera
Mein Herz wartet auf dichMi amor te espera
Und ich verspreche dir, dass es dieses Mal keine Frau geben wirdY te prometo que esta vez no habrá mujer
Um deine eigenen Spuren auf meinem Kissen zu verwischenPara borrar tus propias huellas en mi almohada
Ich suche den Mond und sehe ihn nicht erscheinenBusco la luna y no la veo aparecer
Denn ohne dich ist der Mond nichts.Por que sin ti la luna es nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricchi e Poveri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: