Traducción generada automáticamente

Donde Estarás
Ricchi e Poveri
Waar Ben Je
Donde Estarás
Het zijn zoveel dagen dat ik niet slaap en aan jou denkSon tantos días que no duermo y pienso en ti
Geëxecuteerd in mijn huis en de stilte als vriendPreso en mi casa y el silencio por amigo
Terwijl de wind op het raam kloptMientras el viento va llamando en el cristal
Wacht ik hier, kom terug bij meTe espero aquí vuelve conmigo
In ons verhaal is er iets dat niet goed gaatEn nuestra historia hay algo que no marcha bien
Het is niet de eerste ruzie van ons levenNo es la primera discusión de nuestra vida
Maar hier wacht ik tot onze trein terugkomtPero aquí espero a que regrese nuestro tren
Kom snel, kom verloren wolkjeVen pronto ven nube perdida
Waar ben je, waar ben je, mijn lief?Donde estarás donde estarás cariño mío
Waar ben je, brandende zomer, koude winter?Donde estarás verano ardiente invierno frío
Ook al zijn de dagen treurig en saaiAunque los días sean tristes y aburridos
Weet ik niet wat te doen als jij er niet bentNo se que hacer si no estás tú
Waar ben je, waar ben je, mijn lief?Donde estarás donde estarás cariño mío
Waar ben je, nacht na nacht, dag na dag?Donde estarás noche tras noche día a día
Zoals de sneeuw wacht op de zon van de lenteComo la nieve espera al sol de primavera
Mijn liefde wacht op jouMi amor te espera
En ondertussen, waar ben je, waarom verstop je je?Y mientras tanto donde estás porque te escondes
Hier wacht ik met de zon op het raamAquí te espero con el sol en la ventana
Waar jouw strelingen slapen, vertel me waarDonde se duermen tus caricias dime donde
Jouw bron waaruit het stroomtTu manantial por donde emana
Waar ben je, waar ben je, mijn lief?Donde estarás donde estarás cariño mío
Waar ben je, brandende zomer, koude winter?Donde estarás verano ardiente invierno frío
Ook al zijn de dagen treurig en saaiAunque los días sean tristes y aburridos
Weet ik niet wat te doen als jij er niet bentNo se que hacer si no estás tú
Waar ben je, waar ben je, mijn lief?Donde estarás donde estarás cariño mío
Waar ben je, nacht na nacht, dag na dag?Donde estarás noche tras noche día a día
Zoals de sneeuw wacht op de zon van de lenteComo la nieve espera al sol de primavera
Mijn liefde wacht op jouMi amor te espera
En ik beloof je dat er deze keer geen vrouw zal zijnY te prometo que esta vez no habrá mujer
Om jouw eigen sporen op mijn kussen uit te wissenPara borrar tus propias huellas en mi almohada
Ik zoek de maan en zie haar niet verschijnenBusco la luna y no la veo aparecer
Want zonder jou is de maan niets.Por que sin ti la luna es nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricchi e Poveri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: