Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.354

E Penso a Te

Ricchi e Poveri

Letra

Significado

Und ich denke an dich

E Penso a Te

Chu chuchuchuChu chuchuchu

Diese Nacht, gekleidet in silberne TränenQuesta notte, vestita di lacrime d'argento
Ist eine Nacht, auf die alle schon lange wartenÈ una notte che tutti aspettavano da tanto
Und das Radio spielt eine Musik von der SorteE la radio trasmette una musica di quelle
Die extra dafür gemacht ist, dass die Sterne sich verliebenFatta apposta perchè s'innamorino le stelle

Die Fenster leuchten auf und blinzelnLe finestre si accendono e sbattono le ciglia
Und der Mond versteckt sich hinter einer Wolke und zieht sich ausE la luna va dietro a una nuvola e si spoglia
Dein Gesicht kommt zurück und dringt in mein Herz einIl tuo viso ritorna e mi penetra nel cuore
Du fehlst mir diese Nacht, um Liebe zu sein, um LiebeManchi tu questa notte per essere d'amore, d'amore

Und ich denke an dichE penso a te
Weil du das Schönste bist, und deshalb denke ichPerchè tu sei la cosa più bella è per questo che io
An dichPenso a te
Weil ein Stern vom Himmel gefallen ist und ich merke, dass ichPerchè in cielo è caduto una stella e mi accorgo che io
An dich denkePenso a te
Es ist ein Gedanke, der keinen Lärm machtÈ un pensiero che non fa rumore
Ein Gedanke der LiebeUn pensiero d'amore

Und ich denke an dichE penso a te
Auch mitten im Trubel von Menschen passiert es, dass ichAnche in mezzo a un casino di gente succede che io
An dich denkePenso a te
Weil du etwas so Wichtiges bist, dass ichPerchè tu sei una cosa talmente importante che io
An dich denkePenso a te
Es ist ein Gedanke, der keinen Lärm machtÈ un pensiero che non fa rumore
Ein Beweis der LiebeUna prova d'amore

Zum Glück hatte ich eine Träne aufbewahrtMeno male che avevo una lacrima da parte
Ich vermisse dich, aber ich muss es dir lauter sagenTu mi manchi, ma devo gridartelo più forte
Eine Zigeunerin hat gesagt: Weine nicht, es ist das SchicksalUna zingara ha detto: Non piangere, è il destino
Diese Liebe kann dir niemand stehlenQuesto amore non riesce a rubartelo nessuno
Wenn sie zurückkommt, wirst du sehen, dass die Zeitungen darüber berichtenQuando torna, vedrai che ne parlano i giornali
Weil zwei, die sich lieben, besonders erscheinenPerchè due che si amano sembrano speciali
Und im Radio wird eine Musik gespielt von der SorteE alla radio daranno una musica di quelle
Die extra dafür gemacht ist, dass die Sterne sich verlieben, die SterneFatta apposta perchè si innamorino le stelle, le stelle

Und ich denke an dichE penso a te
Weil du das Schönste bist, und deshalb denke ichPerchè tu sei la cosa più bella è per questo che io
An dichPenso a te
Weil ein Stern vom Himmel gefallen ist und ich merke, dass ichPerchè in cielo è caduto una stella e mi accorgo che io
An dich denkePenso a te
Es ist ein Gedanke, der keinen Lärm machtÈ un pensiero che non fa rumore
Ein Gedanke der LiebeUn pensiero d'amore

Und ich denke an dichE penso a te
Auch mitten im Trubel von Menschen passiert es, dass ichAnche in mezzo a un casino di gente succede che io
An dich denkePenso a te
Weil du etwas so Wichtiges bist, dass ichPerchè tu sei una cosa talmente importante che io
An dich denkePenso a te
Es ist ein Gedanke, der keinen Lärm machtÈ un pensiero che non fa rumore
Ein Beweis der LiebeUna prova d'amore

Chu chuchuchuChu chuchuchu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricchi e Poveri y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección