Traducción generada automáticamente
E Penso a Te
Ricchi e Poveri
Y pienso en ti
E Penso a Te
chu chu chu chu
Chu chuchuchu
Esta noche, vestida de lágrimas plateadas
Questa notte, vestita di lacrime d'argento
Es una noche que todos han estado esperando durante mucho tiempo
È una notte che tutti aspettavano da tanto
Y la radio pone una de esas musicas
E la radio trasmette una musica di quelle
Hecho para que las estrellas se enamoren
Fatta apposta perchè s'innamorino le stelle
Las ventanas se iluminan y parpadean
Le finestre si accendono e sbattono le ciglia
Y la luna va detrás de una nube y se desnuda
E la luna va dietro a una nuvola e si spoglia
Tu rostro vuelve y penetra mi corazón
Il tuo viso ritorna e mi penetra nel cuore
Te falta esta noche para ser de amor, de amor
Manchi tu questa notte per essere d'amore, d'amore
y pienso en ti
E penso a te
Porque eres lo más hermoso por eso yo
Perchè tu sei la cosa più bella è per questo che io
Pienso en ti
Penso a te
Porque ha caído una estrella en el cielo y me doy cuenta que yo
Perchè in cielo è caduto una stella e mi accorgo che io
Pienso en ti
Penso a te
Es un pensamiento que no hace ruido
È un pensiero che non fa rumore
un pensamiento de amor
Un pensiero d'amore
y pienso en ti
E penso a te
Incluso en medio de un lío de gente sucede que yo
Anche in mezzo a un casino di gente succede che io
Pienso en ti
Penso a te
Porque eres algo tan importante que yo soy
Perchè tu sei una cosa talmente importante che io
Pienso en ti
Penso a te
Es un pensamiento que no hace ruido
È un pensiero che non fa rumore
Una prueba de amor
Una prova d'amore
Por suerte tuve una lágrima aparte
Meno male che avevo una lacrima da parte
Te extraño, pero tengo que gritarlo más fuerte
Tu mi manchi, ma devo gridartelo più forte
Una gitana dijo: No llores, es el destino
Una zingara ha detto: Non piangere, è il destino
Nadie puede robarte este amor
Questo amore non riesce a rubartelo nessuno
Cuando vuelva, verás que los periódicos hablan de él
Quando torna, vedrai che ne parlano i giornali
Porque dos que se aman parecen especiales
Perchè due che si amano sembrano speciali
Y en la radio tocarán una de esas músicas
E alla radio daranno una musica di quelle
Hecho para que las estrellas se enamoren, las estrellas
Fatta apposta perchè si innamorino le stelle, le stelle
y pienso en ti
E penso a te
Porque eres lo más hermoso por eso yo
Perchè tu sei la cosa più bella è per questo che io
Pienso en ti
Penso a te
Porque ha caído una estrella en el cielo y me doy cuenta que yo
Perchè in cielo è caduto una stella e mi accorgo che io
Pienso en ti
Penso a te
Es un pensamiento que no hace ruido
È un pensiero che non fa rumore
un pensamiento de amor
Un pensiero d'amore
y pienso en ti
E penso a te
Incluso en medio de un lío de gente sucede que yo
Anche in mezzo a un casino di gente succede che io
Pienso en ti
Penso a te
Porque eres algo tan importante que yo soy
Perchè tu sei una cosa talmente importante che io
Pienso en ti
Penso a te
Es un pensamiento que no hace ruido
È un pensiero che non fa rumore
Una prueba de amor
Una prova d'amore
chu chu chu chu
Chu chuchuchu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ricchi e Poveri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: