Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kotoba Ni Dekinai
Rice
Palabras que no puedo decir
Kotoba Ni Dekinai
Día soleado...
Sunny day
Sunny day
No puedo ser honesto contigo, aunque esté tan cerca de ti
素直になれやしないよこんなにそばにいるのに
Sunao ni nareyashinai yo kon'nani soba ni iru no ni
Días que no puedo olvidar...
Days I can't forget
Days I can't forget
Mañana, si pudiera decir 'lo siento', estaría bien
明日は'ごめんね'って言えたらいいな
Ashita wa 'gomen ne' tte ietara ī na
Día lluvioso...
Rainy day
Rainy day
Nunca cambia, solo no puedo expresarme bien con palabras
いつまでも変わらないようまく言葉にできないだけ
Itsu made mo kawaranai yo umaku kotobanidekinai dake
Días que no puedo olvidar...
Days I can't forget
Days I can't forget
Mañana, si pudiera decir 'te quiero', estaría bien
明日は'daisukidayo'って言えたらいいな
Ashita wa `daisukidayo' tte ietara ī na
Algún día, envejeceré
僕がいつか年をとって
Boku ga itsuka toshi o totte
Quédate a mi lado hasta el día en que me duerma para siempre
とわり眠るその日までそばにいてね
Towari nemuru sono hi made soba ni ite ne
Hazme escuchar que el calor de nuestras manos unidas no es mentira
つないだ手のぬくもりは'嘘じゃないよ'って聞かせて
Tsunaida te no nukumori wa 'uso janai yo' tte kika sete
Día soleado...
Sunny day
Sunny day
Me pongo nervioso y pierdo la respuesta tan pronto como me miras fijamente
照れくさくて見つめられるとすぐに判断(こたえ)を見失う
Terekusakute mitsume rareruto sugu ni handan (kotae) o miushinau
Días que no puedo olvidar...
Days I can't forget
Days I can't forget
Mañana, si pudiera decir 'lo siento', estaría bien
明日は'ごめんね'って言えたらいいな
Ashita wa 'gomen ne' tte ietara ī na
Día lluvioso...
Rainy day
Rainy day
Siempre sé amable, tanto con sonrisas como con lágrimas
いつまでも可愛くいてね笑顔も泣き顔も全部
Itsu made mo kawaiku ite ne egao mo nakigao mo zenbu
Días que no puedo olvidar...
Days I can't forget
Days I can't forget
Mañana, si pudiera decir 'te quiero', estaría bien
明日は'daisukidayo'って言えたらいいな
Ashita wa 'daisukidayo' tte ietara ī na
Algún día, envejecerás
君がいつか年をとって
Kimi ga itsuka toshi o totte
Estaré a tu lado hasta el día en que te duermas para siempre
とわり眠るその日までそばにいるよ
Towari nemuru sono hi made soba ni iru yo
A través de las estaciones que pasen, seguiré amándote tal como eres
何度季節が巡ってもありのままの君が好き
Nando kisetsu ga megutte mo arinomama no kimigasuki
Cada día...
Every day
Every day
Estoy pensando en ti, te amo
思ってるよ愛してるよ
Omotteru yo aishiteruyo
Tanto las sonrisas como las lágrimas
笑顔も泣き顔も全部
Egao mo nakigao mo zenbu
Sigo amándote por siempre...
I continue loving you forever
I continue loving you forever
Cada día...
Every day
Every day
Estoy pensando en ti, te amo
思ってるよ愛してるよ
Omotteru yo aishiteruyo
Solo no puedo expresarme bien con palabras
うまく言葉にできないだけ
Umaku kotobanidekinai dake
Mañana, si pudiera decir 'gracias'
明日は'ありがとう'って
Ashita wa `arigatō' tte
Estaría bien
言えたらいいな
Ietara ī na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: