Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 411

Let's Get This Paper

Rich Boyz

Letra

Vamos a conseguir este papel

Let's Get This Paper

Sí, sí, hey, hey heyYeah, yeah, hey, hey hey

[Estrofa 1][Verse 1]
Q.E.P.D. Pooh Bear, ese es mi amigo fallecidoR.I.P. Pooh Bear, that's my dead homie
Al diablo con esa otra mierda, hey, vamos a conseguir este pan, amigoFuck that other shit, hey, let's get this bread homie
Recuerda cuando podían acusar en AtlantaRemember when they could catch a charge down in Atlanta
Me subestiman porque vengo de AlabamaThey underestimate me 'cause I'm comin' from Alabama
Martin Lee, inocente, ni siquiera tuvo oportunidadMartin Lee, innocent, he ain't even have a chance
Lo golpearon en ese campo de entrenamiento hasta que murió en esa ambulanciaThey beat him in that boot camp 'til he died in that ambulance
Ese chico solo tenía quince años, al diablo con lo que dicen que hizoThat boy was only fifteen years old, fuck what they say he did
Así que dime cómo se supone que me sienta cuando la policía mata a niños?So tell me how I'm 'posed to feel when police killin' kids?
Y luego no podemos conseguir un trabajo, traficamos y conseguimos librasAnd then we can't get a job, ridin' we get them pounds
Si no es cocaína, conseguimos 'dro y la dividimosIf it ain't that coke then we get that 'dro and break it down
Ves ese hielo, paraíso del traficanteSee that ice, the dope man paradise
Chico, mejor piensa dos veces, esa droga te tendrá toda la vidaBoy better think twice, that dope have you doin' life
Derribaron los proyectos, ¿a dónde nos vamos a mudar ahora?They tore down the projects, so where we gonna move next?
Se están llevando los cupones de alimentos, detienen los cheques del gobiernoThey takin' them food stamps, they stop government checks
Hey, el dinero es mi motivador, mi boca, mi generador de dineroHey, money my motivator, my mouth, my money maker
Ahora no veo a esos envidiosos, así que vamos a conseguir este papelNow I don't see them haters, so let's go get this paper

[Puente 1][Bridge 1]
Sí, cuando piensas en nosotros, piénsalo, no poseemos nadaYeah when you think about us, think about it, we don't own nothin'
Si ganamos dinero, tenemos unos pocos dólares, pero toda nuestra familia está destrozada, amigoIf we get money, we got a little few dollars, but our whole family tore up nigga
Estás ganando dinero para la gente de tu familia que no tiene nada...you're gettin' money for the people in your family that ain't got nothin'..
Cuando todo esté dicho y hecho, ¿qué posees? No posees nada, no te posees a ti mismo...When it's all said and done, what do you own? You don't own nothin', you don't own you...
El negro está jugando baloncesto, no posee esa camiseta,The nigga's playin' basketball, he don't own that jersey,
ni siquiera puede estar en un comercial con su nombre en la espalda,he can't even be in a commercial with his name on the back,
entonces cuando realmente todo esté dicho y hecho, ¿por qué hiciste esto?so when it's really all said and done, what did you do this for?
¿Qué diferencia hiciste?What difference did you make?

[Estrofa 2][Verse 2]
¿Ves cómo el mundo está cambiando? Sí, dejaron a Saddam colgado?You see how the world changin'? Yeah, they left Saddam hanging?
Ojalá los mataran a todos, ahora el Medio Oriente está en guerraWish they just kill 'em all so now the Middle East they bangin'
Los predicadores en el púlpito, dicen que enseñan esa mierdaPreachers in that pulpit, say they teach that bullshit
Así que sabemos que es una mierda? Los mismos negros con los que fui a la escuelaSo know how we know it's bullshit? Same niggas I went to school with
Agarrándose los huevos y faltándote el respeto te hacen desaparecerGrabbin' on your nuts and disrespectin' get you merked
Esos jóvenes tienen pistolas, han estado en eso de matarThem young niggas got pistol grips, they've been about they killin' shit
Pero todos son unos hipócritas, los envidiosos no me dejarán en pazBut they all some hypocrites, haters they won't let me be
Cuando llegue a esas puertas, espero que digas que has oído hablar de míWhen I come up to them gates, I hope you say you heard of me
Ahora Kendrick Curtis se fue, los ángeles se lo llevaron a casaNow Kendrick Curtis gone, them angels took him home
Dieron a mi hermano diez años, el sistema lo trató malThey gave my brother ten years, the system did him wrong
Ahora somos delincuentes condenados, porque nos atraparon vendiendoNow we convicted felons, because they caught us sellin'
Y nueve de cada diez veces es tu amigo quien delataAnd nine times out of ten your friend the one who tellin'
Quiero ir al Cielo, a esa Tierra PrometidaI wanna go to Heaven, up to that Promised Land
Necesito otra oportunidad, quiero conocer a ese hombreI need another chance, I wanna meet that man
El dinero es mi motivador, mi boca mi generador de dineroMoney my motivator, my mouth my money maker
No veo a esos envidiosos, así que vamos a conseguir este papelNo I don't see you haters, so let's go get this paper

[Puente 2 - Polow Da Don][Bridge 2 - Polow Da Don]
¡Sorpresa, negros! ¡Hey, estamos bien, negro! Todos hablando de que ganan dinero...Yeah! Surprise niggas! Hey we be high nigga! Everybody talkin' 'bout they gettin' money...
¡Ustedes no están ganando un maldito centavo, negro!You all niggas ain't gettin' no muthafuckin' money nigga!
Tengo millones, negro y aún así estoy quebrado, negro porque eso no es un maldito dinero!I got millions nigga and I'm still broke nigga 'cause that ain't no motherfucking' money!
Ustedes están jugando directamente en las manos de estos malditos...You all playin' right into these motherfucking' hands...
¡Arriesgan su vida todos los días por una tontería!Risk your life everyday for some bullshit!
¿Eh, negro? ¿Qué dice tu cuenta bancaria, negro?Huh nigga? What your bank account say nigga?
¿Oh, eso es todo? ¡Ja ja!Oh that's all? Ha ha!

[Estrofa 3][Verse 3]
Están enviando a esos chicos, están luchando en IraqThey shippin' them boys off, they fightin' in Iraq
Hay soldados en esa guerra que nunca regresaránIts soldiers in that war that ain't never gonna make it back
Negros, este es el campo de batalla, los falsos gritan que sean realesNiggas this the battlefield, fake niggas scream keep it real
Sí, sí, roban, roban, cualquier cosa para pagar las cuentasYeah yeah, rob, steal, anything to pay them bills
Hey, los tiempos son más duros, así que trabajamos más duroHey nigga time's harder, so we grind harder
Estamos arriesgando con esa cocaína cruzando el aguaWe're takin' chances with that coke comin' 'cross that water
Tratando de salir de esta vida de gueto, no tiene que ser asíTryin' to get up out this ghetto life ain't gotta be this way
Esos cerdos vinieron y derribaron la puerta de mi mamá ayerThem pigs they came and kicked my mama door in yesterday
Recé mil noches, cometí cien crímenesI prayed a thousand nights, I did a hundred crimes
Y ahora le ruego al Señor que no me decepcione esta vezAnd now I'm beggin' Lord that you don't let me down this time
El dinero es mi motivador, mi boca mi generador de dineroMoney my motivator, my mouth my money maker
No veo a esos envidiosos, así que vamos a conseguir este papelNo I don't see them haters, so let's go get this paper

[Puente 3 - Rich Boy][Bridge 3 - Rich Boy]
Padre nuestro que estás en el Cielo, Por favor Señor, perdóname por vender crack...Our Father who art in Heaven, Please Lord forgive me for that crack sellin'...
Venga tu reino, hágase tu voluntad, estos negros son tontosThou kingdom come, thou will be done, these niggas dumb
Sí, negro, le dieron a mi hermano diez años, negro...Yeah nigga gave my brother ten years nigga...
¿Qué demonios se supone que hagas con eso, negro? le dieron a mi tío veinte años, negro...what the fuck you supposed to do with that nigga they gave my uncle twenty years nigga..
de hecho le dieron cadena perpetua a mi primo, negro...matter fact they gave my cousin life nigga...
Te puedo decir cómo me siento, negro estar en ese maldito estrado, negro...I can tell you how I feel nigga be on that motherfucking' stand nigga
mirando al maldito juez a la cara, negro...lookin' the motherfucking judge in they face nigga...
y te va a decir alguna estupidez como 'cadena perpetua', negro...and he's gonna tell you some stupid shit like "life" nigga..
Los están enviando a todos ustedes de vacaciones, negro por toda la nación, negro,They're sendin' you all niggas on vacation nigga 'cross the nation nigga,
ustedes están atrapados en la maldita moda, negro...you all niggas caught up in the motherfucking hype nigga...
Vendiendo esa blanca, negro... He estado allí, hecho eso, negroSellin' that white nigga... I been there, done that nigga
Negro, soy de Mobile, me llaman la ciudad de ??, negro,Nigga I'm from Mobile nigga they call that bitch ?? city nigga,
llevas tu maldito trasero allí, negro, no vas a durar, negro...you bring your black ass there nigga, you ain't gonna make it nigga...
estás garantizado de ir a la maldita prisión siendo negro de donde vengoYou guaranteed to go to motherfucking prison bein' black where I'm from
negro vengo de lo imposible, negronigga I come from the motherfucking impossible nigga
¡Ahora ustedes tienen que lidiar conmigo, negro, estoy aquí!Now you all niggas gotta deal with me, nigga I'm here!
Zona 4, nuevo maldito dinero, negro, Escuadrón D Boy...Zone 4 new motherfucking money nigga D Boy Squad..
¡Rich Boy! ¡Polow Da Don! ¡Sí!Rich Boy! Polow Da Don! Yeah!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rich Boyz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección